Перевод текста песни The Good Life - MattyB

The Good Life - MattyB
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Good Life , исполнителя -MattyB
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.05.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Good Life (оригинал)Хорошая Жизнь (перевод)
Yo, all I know Эй, все, что я знаю
Is living my life like a TV show Живет своей жизнью, как телешоу
I’m in the A, where I stay Я в А, где я остаюсь
That’s where I be Вот где я
And I let Hollywood come to me И я позволил Голливуду прийти ко мне
The red carpet’s out, dressed like a million bucks Красная дорожка вышла, одет как миллион баксов
It ain’t a party ‘till the honeys roll up Это не вечеринка, пока не соберутся меды
Cameras flashing, the fashion Камеры мигают, мода
Juice on ice Сок на льду
Me and the fellas toast to the good life (that's right) Я и ребята тосты за хорошую жизнь (правильно)
You can’t underestimate the kid Нельзя недооценивать ребенка
Look homie, this is how I live Смотри, друг, вот как я живу
From LA, Atlanta, up to NYC От Лос-Анджелеса, Атланты до Нью-Йорка
I’m throwing block parties bigger than Puff Daddy Я устраиваю блочные вечеринки больше, чем Puff Daddy
Living the good life baby Жить хорошей жизнью, детка
All the fun under the sun you’ll ever need Все развлечения под солнцем, которые вам когда-либо понадобятся
Living the good life baby Жить хорошей жизнью, детка
It’s a party, you’re invited Это вечеринка, вы приглашены
Everyone’s excited Все взволнованы
Somebody say ohwee ohwee oh Кто-то говорит, оу, оу, оу
(ohwee ohwee oh) (оу оу оу оу)
The good life! Хорошая жизнь!
Now all my ladies say Теперь все мои дамы говорят
Nah nah nah nah nah Нах нах нах нах нах
(nah nah nah nah nah) (нах нах нах нах нах)
Nah nah nah nah nah Нах нах нах нах нах
The good life! Хорошая жизнь!
From song demos to stretch limos От демонстраций песен до лимузинов
CEO that’s my MO Генеральный директор, это мой MO
I keep it 100 on these 1's and 2's Я держу 100 на этих 1 и 2
That’s why all these beautiful girlies around me Вот почему все эти красивые девушки вокруг меня
Wanna bust a move Хочешь сделать ход
I can’t help myself я не могу с собой поделать
They’re hands up in the air Они подняли руки вверх
And if I flex they say «That's unfair!» И если я сгибаюсь, они говорят: «Это несправедливо!»
Young homie’s home Дом молодого кореша
Get out my chair Убирайся с моего стула
The party’s in there Вечеринка там
Summer is here Лето здесь
Quit wasting my time Хватит тратить мое время
I’m taking what’s mine Я беру то, что принадлежит мне
I’m taking my time я не тороплюсь
No faking my grind Не подделывать мой молот
I mix the pop with the hippity hop Я смешиваю поп с хиппи-хопом
And won’t stop ‘till the tippity top И не остановится до пика
Fresh to death if I step on the scene Свежий до смерти, если я выйду на сцену
I’m blowing UP from this teenage dream Я взрываюсь от этой подростковой мечты
Living the good life baby Жить хорошей жизнью, детка
All the fun under the sun you’ll ever need Все развлечения под солнцем, которые вам когда-либо понадобятся
Living the good life baby Жить хорошей жизнью, детка
It’s a party, you’re invited Это вечеринка, вы приглашены
Everyone’s excited Все взволнованы
Somebody say ohwee ohwee oh Кто-то говорит, оу, оу, оу
(ohwee ohwee oh) (оу оу оу оу)
The good life! Хорошая жизнь!
Now all my ladies say Теперь все мои дамы говорят
Nah nah nah nah nah Нах нах нах нах нах
(nah nah nah nah nah) (нах нах нах нах нах)
Nah nah nah nah nah Нах нах нах нах нах
The good life! Хорошая жизнь!
Wild and crazy, young and free Дикий и сумасшедший, молодой и свободный
These are a few of my favorite things Это некоторые из моих любимых вещей
Lounging by the pool, up under the palm trees Отдых у бассейна, под пальмами
This is life homie, C’est la vie Это жизнь, братан, C'est la vie
Let’s make a toast to the good times Поднимем тост за хорошие времена
And friends we hold dear И друзья, которыми мы дорожим
Here’s to the party of the year (chyeah) За вечеринку года (чиеа)
Here’s for living never living in fear Вот для того, чтобы жить, никогда не живя в страхе
And keeping it real И сохраняя это реальным
True friends who be lending an ear Настоящие друзья, которые прислушиваются
Here’s for blood’s sweat, effort and tears Вот кровавый пот, усилия и слезы
The sky’s the limit and the vision is clear Предел неба и ясное видение
To stay on top of the world year after year Чтобы оставаться на вершине мира год за годом
Thanks to everybody watching, all of my piers Спасибо всем, кто смотрит, все мои причалы
And finally, here’s to making it here.И, наконец, вот, чтобы сделать это здесь.
Cheers!Ваше здоровье!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: