| Oh, every time you come around me
| О, каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| Every time you come around me
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| Oh, every time
| О, каждый раз
|
| You come around
| Вы приходите
|
| Stay far away, stay far away
| Держись подальше, держись подальше
|
| I met a bad chick
| Я встретил плохую девчонку
|
| She was flawless from head to toe
| Она была безупречна с головы до пят
|
| I never would of imagined that she would do me low
| Я никогда бы не подумал, что она сделает меня низким
|
| With her mad tricks
| С ее безумными трюками
|
| Playing games stacking the cards
| Играя в игры, складывая карты
|
| Hiding her inner monster then stabbing me in the heart
| Скрывая своего внутреннего монстра, а затем нанося удар мне в сердце
|
| I’m a maverick
| я индивидуалист
|
| But this woman’s like an outlaw
| Но эта женщина как преступник
|
| Good will overcome evil and she’s about to get outdrawn
| Добро победит зло, и она вот-вот переиграет
|
| One of the greatest stories ever been told
| Одна из величайших историй, когда-либо рассказанных
|
| The summer was scorching hot
| Лето было жарким
|
| But the winter was frigid cold
| Но зима была холодной холодной
|
| Did you think that you could play me
| Ты думал, что сможешь сыграть со мной?
|
| Well I’m not playing anymore
| Ну я больше не играю
|
| Oh, every time you come around me
| О, каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| Every time you come around me
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| Oh, every time
| О, каждый раз
|
| You come around
| Вы приходите
|
| Stay far away, stay far away
| Держись подальше, держись подальше
|
| Lying, stalking my messages, trying to clip my wings
| Ложь, следя за моими сообщениями, пытаясь подрезать мне крылья
|
| These are just a few of her favorite things
| Это лишь некоторые из ее любимых вещей
|
| Setting me up, building me high to let me fall
| Поднимите меня, постройте меня высоко, чтобы позволить мне упасть
|
| Tell me where all you’ve been today
| Скажи мне, где ты был сегодня
|
| Who is it that you’ve called
| Кому ты звонил
|
| Why don’t you ever talk to me
| Почему ты никогда не разговариваешь со мной
|
| Look what you put me through
| Посмотри, через что ты заставил меня пройти
|
| Look what you made me do!
| Смотри, что ты заставил меня сделать!
|
| Enough is enough
| Хватит значит хватит
|
| Call it off, over, we’re through
| Отзовитесь, конец, мы закончили
|
| I’ve had so much of your crazy
| У меня было так много твоего безумия
|
| But I’m not going to go crazy too
| Но я тоже не собираюсь сходить с ума
|
| Did you think that you could play me
| Ты думал, что сможешь сыграть со мной?
|
| Well I’m not playing anymore
| Ну я больше не играю
|
| Oh, every time you come around me
| О, каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| Every time you come around me
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне
|
| Oh, every time
| О, каждый раз
|
| You come around
| Вы приходите
|
| Stay far away, stay far away | Держись подальше, держись подальше |