Перевод текста песни Wer nie durch Scherben ging - Matthias Reim

Wer nie durch Scherben ging - Matthias Reim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wer nie durch Scherben ging, исполнителя - Matthias Reim. Песня из альбома Das ultimative Best Of Album, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.10.2014
Лейбл звукозаписи: Matthias Reim
Язык песни: Немецкий

Wer nie durch Scherben ging

(оригинал)
Bin verdammt viel Rumgekommen
Hab so manches tief erlebt
Und ich kenne auch dieses Glücksgefühl
Wenn dann wieder Aufwärts geht
Es gab tage ohne Sonne
Da hab ich mir gedacht
Es kann nur besser werden
Und dann hab ich gelacht
Denn hätt ich die dunklen Zeiten nicht am eignen Leib gespürt
Hätt ich niemals einen Stern wie dich berührt
Wer nie durch Scherben ging
Hat nie gelebt
Wer nie am Seiden faden hing
Weis nicht wies geht
Wer nie sein Herz verlor
Weis nichts vom Glück
Wer nie gegeben hat
Der kriegt auch nichts zurück
Bin so manchen weg gegangen
Es lief nicht alles nur nach Plan
Doch das Leben stellt die Weichen
Und irgendwie kommt man doch an
Jede Liebe war unsterblich
Und starb trotzdem irgendwann
Und wenn man nie mehr lieben will
Fängt eine neue an
Und hätt nach jedem Abschied
Zum mir gesagt
Ich lieb nie mehr
Ich glaube nicht das ich dir dann begegnet wär
Wer nie durch Scherben ging
Hat nie gelebt
Wer nie am Seiden faden hing
Weis nicht wies geht
Wer nie sein Herz verlor
Weis nichts vom Glück
Wer nie gegeben hat
Der kriegt auch nichts zurück

Кто никогда не проходил сквозь осколки

(перевод)
Я обошёл чертовски много
Я испытал так много вещей глубоко
И я тоже знаю это чувство счастья
Если затем снова пойдет вверх
Были дни без солнца
Это то, о чем я думал
Это может только улучшиться
А потом я рассмеялся
Потому что, если бы я не почувствовал темные времена на своем теле
Я бы никогда не прикоснулся к такой звезде, как ты
Кто никогда не проходил через битое стекло
никогда не жил
Кто никогда не висел на волоске
не знаю как
Кто никогда не терял своего сердца
Не знаю насчет удачи
кто никогда не давал
он тоже ничего не возвращает
Я ушел от многих
Все пошло не по плану
Но жизнь устанавливает курс
И каким-то образом вы доберетесь туда
Каждая любовь была бессмертной
И в конце концов все равно умер
И если ты больше никогда не захочешь любить
Начать новый
И после каждого прощания
Мне сказал
я больше никогда не люблю
Я не думаю, что встретил бы тебя тогда
Кто никогда не проходил через битое стекло
никогда не жил
Кто никогда не висел на волоске
не знаю как
Кто никогда не терял своего сердца
Не знаю насчет удачи
кто никогда не давал
он тоже ничего не возвращает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du Bist Mein Glück 2016
Einsamer Stern 2016
Verdammt Ich Lieb' Dich 2016
Idiot ft. Matthias Reim 2016
Ich Bin Nicht Verliebt (Unverwundbar) 2016
Liebst Du Mich Noch? 2004
Verdammt ich lieb Dich 1989
Verlassen Und Frei 2011
Was für'n Gefühl 2016
Hallo, Ich Möcht Gern Wissen... 2014
Ich Hab' Mich So Auf Dich Gefreut 2016
Ich Liebe Dich 2003
Ich Lieb' Nur Dich 2016
Nie Mehr Ohne Engel 2016
Blöde Idee 2016
Das Ist Die Hölle 2016
Im Himmel Geht Es Weiter 2014
Jedesmal 2016
Verdammt für alle Zeit 2016
Halleluja (Ein Engel Ist Hier) 2016

Тексты песен исполнителя: Matthias Reim