| Oben am Himmel steht ein einsamer Stern
| В небе есть одинокая звезда
|
| Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
| Поскольку наша любовь живет так далеко
|
| Hab' dich lang nicht mehr gesehen
| Давно тебя не видел
|
| Ich denk' auch gar nicht mehr an dich
| Я даже не думаю о тебе больше
|
| Ich kann schon wieder aufrecht gehen
| Я снова могу ходить прямо
|
| Das konnt' ich vor paar Wochen nicht
| Я не мог сделать это несколько недель назад
|
| Hast gesagt du hast 'nen andern
| Сказал, что у тебя есть кто-то еще
|
| Hab' gesagt ist mir egal
| Я сказал, что мне все равно
|
| Du wirst endlos weiter wandern
| Ты будешь бродить бесконечно
|
| Und für mich war’s freier Fall
| И для меня это было свободное падение
|
| Ich kann ohne dich nicht leben
| я не могу жить без тебя
|
| Hab' ich gedacht das war nicht
| я думал это не
|
| Und oben am Himmel steht ein einsamer Stern
| И в небе есть одинокая звезда
|
| Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
| Поскольку наша любовь живет так далеко
|
| So wurde aus 'ner Sonne nur ein kalter Planet
| Вот так солнце превратилось просто в холодную планету
|
| Der Lichtjahre weg am Nachthimmel steht
| Который световых лет в ночном небе
|
| Und schau' ich mal zum Himmel nach dem kleinen Stern
| И я смотрю на небо в поисках маленькой звезды
|
| Dann denke ich an dich ich tu' das immer noch gern
| Тогда я думаю о тебе, мне все еще нравится это делать
|
| Jeder Blick nach oben erinnert mich daran
| Каждый взгляд напоминает мне об этом
|
| Dass es Dinge gibt die man nicht halten kann
| Что есть вещи, за которые ты не можешь удержаться.
|
| Ich hab' gedacht ich müsste sterben
| Я думал, что умру
|
| Als du sagtest es ist aus
| Когда ты сказал, что все кончено
|
| Um mich herum nur’n Haufen Scherben
| Просто куча осколков вокруг меня
|
| Ich dacht' da komm' ich niemals raus
| Я думал, что никогда не выберусь оттуда
|
| Dabei fing mein ganzes Leben
| Вот где вся моя жизнь началась
|
| Als du weggingst eigentlich an
| На самом деле, когда вы ушли
|
| Und oben am Himmel steht ein einsamer Stern
| И в небе есть одинокая звезда
|
| Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
| Поскольку наша любовь живет так далеко
|
| So wurde aus 'ner Sonne nur ein kalter Planet
| Вот так солнце превратилось просто в холодную планету
|
| Der Lichtjahre weg am Nachthimmel steht
| Который световых лет в ночном небе
|
| Und schau' ich mal zum Himmel nach dem kleinen Stern
| И я смотрю на небо в поисках маленькой звезды
|
| Dann denke ich an dich ich tu' das immer noch gern
| Тогда я думаю о тебе, мне все еще нравится это делать
|
| Jeder Blick nach oben erinnert mich daran
| Каждый взгляд напоминает мне об этом
|
| Dass es Dinge gibt die man nicht halten kann
| Что есть вещи, за которые ты не можешь удержаться.
|
| So denke ich manchmal still an dich
| Вот как я иногда думаю о тебе
|
| Weil ganz vergessen kann ich dich nicht
| Потому что я не могу забыть тебя полностью
|
| Ein Stern ist ein Stern und kein schwarzes Loch
| Звезда есть звезда, а не черная дыра
|
| Es wird immer so sein
| Так будет всегда
|
| Verdammt ich lieb' dich noch
| Черт, я все еще люблю тебя
|
| Und oben am Himmel steht ein einsamer Stern
| И в небе есть одинокая звезда
|
| Da wohnt unsere Liebe so weit entfernt
| Поскольку наша любовь живет так далеко
|
| So wurde aus 'ner Sonne nur ein kalter Planet
| Вот так солнце превратилось просто в холодную планету
|
| Der Lichtjahre weg am Nachthimmel steht
| Который световых лет в ночном небе
|
| Und schau' ich mal zum Himmel nach dem kleinen Stern
| И я смотрю на небо в поисках маленькой звезды
|
| Dann denke ich an dich ich tu' das immer noch gern
| Тогда я думаю о тебе, мне все еще нравится это делать
|
| Jeder Blick nach oben erinnert mich daran
| Каждый взгляд напоминает мне об этом
|
| Dass es Dinge gibt die man nicht halten kann | Что есть вещи, за которые ты не можешь удержаться. |