Перевод текста песни Und Tschüss - Matthias Reim

Und Tschüss - Matthias Reim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Und Tschüss, исполнителя - Matthias Reim. Песня из альбома All The Best, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Und Tschüss

(оригинал)
Verschon mich mit deinem Gelaber
Denn ich will nicht länger dein Sklave sein
Verzieh dich und pack deine Sachen
Denn ich fall nicht noch ein Mal darauf rein
Nein ich fall nicht noch ein Mal auf dich rein
Und tschüss, jetzt ist es raus
Wenn ich dran verrecke und bleib auf der Strecke
Das ist hier kein Gag und tschüss, du bist weg
Und tschüss, jetzt bist du raus
Kein Wenn und Aber, kein großes Palaver
Das schert mich `nen Dreck
Und tschüss du bist weg
Und tschüss
Red nicht so `nen Stuss über Liebe
Denn du weißt nicht wie man Liebe buchstabiert
Fahr doch direkt in die Hölle
Ach ja, eins noch, komm bloß nicht mehr zurück
Denn ich brauch dich ganz bestimmt nicht mehr zum Glück
Und tschüss, jetzt ist es raus
Wenn ich dran verrecke und bleib auf der Strecke
Das ist hier kein Gag und tschüss, du bist weg
Und tschüss, jetzt bist du raus
Kein Wenn und Aber, kein großes Palaver
Das schert mich `nen Dreck
Und tschüss du bist weg
Und tschüss
Und tschüss, jetzt ist es raus
Wenn ich dran verrecke und bleib auf der Strecke
Das ist hier kein Gag und tschüss, du bist weg
Und tschüss, jetzt bist du raus
Kein Wenn und Aber, kein großes Palaver
Das schert mich `nen Dreck
Und tschüss du bist weg
Und tschüss, jetzt ist es raus
Wenn ich dran verrecke und bleib auf der Strecke
Das ist hier kein Gag und tschüss, du bist weg
Und tschüss, jetzt bist du raus
Kein Wenn und Aber, kein großes Palaver
Das schert mich `nen Dreck
Und tschüss du bist weg
Und tschüss

И пока

(перевод)
Избавь меня от своей чуши
Потому что я больше не хочу быть твоим рабом
Уходи и собирай вещи
Потому что я больше не попадусь на это
Нет, я больше не влюблюсь в тебя
И пока, теперь он вышел
Если я умру на нем и останусь на трассе
Это не кляп, и пока ты ушел
И пока, теперь ты вышел
Нет если и но, нет большой болтовни
мне плевать
И пока ты ушел
И пока
Не говори такой чепухи о любви
Потому что ты не знаешь, как пишется любовь
Иди прямо в ад
О да, еще одно, не возвращайся
Потому что мне определенно больше не нужно, чтобы ты была счастлива.
И пока, теперь он вышел
Если я умру на нем и останусь на трассе
Это не кляп, и пока ты ушел
И пока, теперь ты вышел
Нет если и но, нет большой болтовни
мне плевать
И пока ты ушел
И пока
И пока, теперь он вышел
Если я умру на нем и останусь на трассе
Это не кляп, и пока ты ушел
И пока, теперь ты вышел
Нет если и но, нет большой болтовни
мне плевать
И пока ты ушел
И пока, теперь он вышел
Если я умру на нем и останусь на трассе
Это не кляп, и пока ты ушел
И пока, теперь ты вышел
Нет если и но, нет большой болтовни
мне плевать
И пока ты ушел
И пока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du Bist Mein Glück 2016
Einsamer Stern 2016
Verdammt Ich Lieb' Dich 2016
Idiot ft. Matthias Reim 2016
Ich Bin Nicht Verliebt (Unverwundbar) 2016
Liebst Du Mich Noch? 2004
Verdammt ich lieb Dich 1989
Verlassen Und Frei 2011
Was für'n Gefühl 2016
Hallo, Ich Möcht Gern Wissen... 2014
Ich Hab' Mich So Auf Dich Gefreut 2016
Ich Liebe Dich 2003
Ich Lieb' Nur Dich 2016
Nie Mehr Ohne Engel 2016
Blöde Idee 2016
Das Ist Die Hölle 2016
Im Himmel Geht Es Weiter 2014
Jedesmal 2016
Verdammt für alle Zeit 2016
Halleluja (Ein Engel Ist Hier) 2016

Тексты песен исполнителя: Matthias Reim