| Wieviele Nächte haben wir beide uns gefetzt
| Сколько ночей мы оба трахались друг с другом
|
| Die ganze Nachbarschaft in Angst
| Весь район в страхе
|
| und Schrecken versetzt
| и испуганный
|
| Und wie oft räumtest du schon meine Sachen aus
| И как часто ты убирал мои вещи
|
| und warfst sie auf die Strasse raus
| и выбросил их на улицу
|
| Als du dann endlich mit mir Schluß gemacht hast
| Затем, когда ты наконец расстался со мной
|
| hab ich ganz ehrlich so für mich drei Kreuze gemacht
| Я честно сделал себе три креста
|
| Wollt nichts mehr wissen von dir
| Не хочу больше ничего знать о тебе
|
| fast über ein Jahr
| почти больше года
|
| Bis ich dich heut wiedersah
| Пока я не увидел тебя снова сегодня
|
| Ich hab sofort gedacht schick den Typ weg
| я сразу подумала отправить парня подальше
|
| den du da bei dir hast
| что у тебя есть с собой
|
| bevor ich dem vielleicht noch eine verpass
| прежде чем я мог бы дать ему еще один
|
| Ich will dich
| Я хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch
| я все еще хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch zurück
| я все еще хочу, чтобы ты вернулся
|
| Auch wenn dein neuer Freund mir’n
| Даже если твой новый друг
|
| Mittelfinger zeigt
| показывает средний палец
|
| und sagt dass ich dich nie mehr wiederkrieg
| И говорит, что я никогда тебя не верну
|
| Ich will dich immer noch
| я все еще хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch für mich
| Я все еще хочу тебя для меня
|
| und wenn du ehrlich bist
| а если честно
|
| fühlst du genau wie ich
| ты чувствуешь себя точно так же, как я
|
| Ich weiß es doch
| Я знаю это
|
| Du willst mich immer noch
| ты все еще хочешь меня
|
| Wieviele Nächte haben wir beide uns geliebt
| Сколько ночей мы оба любили друг друга
|
| und uns geschwor’n dass uns kein Mensch mehr aus den Kissen kriegt
| и мы клялись, что никто не мог вытащить нас из подушек
|
| Du hast gesagt so super wär es nur mit mir
| Ты сказал, что было бы так здорово только со мной.
|
| Was willst du dann mit dem da hier
| Тогда что ты хочешь от этого вон там?
|
| Du kannst ja alles machen was du willst
| Вы можете делать все, что хотите
|
| Doch glaub ich kaum dass der Typ
| Но я с трудом верю, что парень
|
| deine Sehnsucht stillt
| удовлетворит ваше желание
|
| Du weißt ja Eifersucht ist mir völlig Fremd
| Ты знаешь, что ревность мне совершенно чужда.
|
| Ich sags dir nur weil ich dich kenn
| Я говорю тебе только потому, что знаю тебя
|
| Und darum jetzt mein rat
| И так теперь мой совет
|
| Schick den Typen weg
| Отправьте парня подальше
|
| den du da bei dir hast
| что у тебя есть с собой
|
| bevor ich dem vielleicht noch eine verpass
| прежде чем я мог бы дать ему еще один
|
| Ich will dich
| Я хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch
| я все еще хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch zurück
| я все еще хочу, чтобы ты вернулся
|
| Auch wenn dein neuer Freund mir’n
| Даже если твой новый друг
|
| Mittelfinger zeigt
| показывает средний палец
|
| und sagt dass ich dich nie mehr wiederkrieg
| И говорит, что я никогда тебя не верну
|
| Ich will dich immer noch
| я все еще хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch für mich
| Я все еще хочу тебя для меня
|
| und wenn du ehrlich bist
| а если честно
|
| fühlst du genau wie ich
| ты чувствуешь себя точно так же, как я
|
| Ich weiß es doch
| Я знаю это
|
| Ich will dich immer noch
| я все еще хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch zurück
| я все еще хочу, чтобы ты вернулся
|
| Auch wenn dein neuer Freund mir’n
| Даже если твой новый друг
|
| Mittelfinger zeigt
| показывает средний палец
|
| und sagt dass ich dich nie mehr wiederkrieg
| И говорит, что я никогда тебя не верну
|
| Ich will dich immer noch
| я все еще хочу тебя
|
| Ich will dich immer noch für mich
| Я все еще хочу тебя для меня
|
| und wenn du ehrlich bist
| а если честно
|
| fühlst du genau wie ich
| ты чувствуешь себя точно так же, как я
|
| Ich weiß es doch
| Я знаю это
|
| Du willst mich immer noch | ты все еще хочешь меня |