Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friedhof Der Gefühle , исполнителя - Matthias Reim. Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friedhof Der Gefühle , исполнителя - Matthias Reim. Friedhof Der Gefühle(оригинал) |
| Mitternacht, du stehst vor mir |
| Und sagst es geht wirklich nicht mehr |
| Du hättest jemanden neues kennen gelernt |
| Der wäre so anders |
| Es sei so schön |
| Du willst mich erst mal nicht mehr sehen |
| Eine Auszeit wäre jetzt völlig legitim |
| Hey, Auszeit heißt vorbei |
| Das ist doch nur Aufschieberei |
| Mach’s kurz dann tut’s auch nicht so lange weh |
| Wenn du gehst dann geht ein Teil von mir, mit dir |
| Wenn du gehst dann bleibt ein Teil von dir bei mir |
| Als kleines Kreuz auf dem Friedhof der Gefühle |
| Ich muss gestehen das tut echt weh |
| Wenn ich dich mit dem anderen sehe |
| Und ich mir vorstelle wie du es machst mit ihm — dem Arsch |
| Ich habe so was schon mal erlebt |
| Und weiß das es vorüber geht |
| Und das es Liebesschmerztabletten noch nicht gibt |
| Was du mal warst für mich |
| Das nimmt er jetzt für sich |
| Wenn ich mir das vorstelle, besser nicht |
| Wenn du gehst dann geht ein Teil von mir, mit dir |
| Wenn du gehst dann bleibt ein Teil von dir, bei mir |
| Als kleines Kreuz auf dem Friedhof der Gefühle |
| Auf dem ich nicht mehr wühle |
| Begraben und vergessen |
| Nicht mehr von dir besessen |
Кладбище Чувств(перевод) |
| Полночь, ты стоишь передо мной |
| И вы говорите, что это действительно больше не работает |
| Вы бы встретили кого-то нового |
| Это было бы так по-другому |
| Это так прекрасно |
| Ты больше не хочешь меня видеть сейчас |
| Перерыв теперь был бы совершенно законным |
| Эй, время истекло |
| Это просто прокрастинация |
| Сделай это коротким, и это не будет больно так долго |
| Когда ты уходишь, часть меня уходит с тобой |
| Когда ты уходишь, часть тебя остается со мной. |
| Как крестик на кладбище чувств |
| Я должен признать, что это действительно больно |
| Когда я вижу тебя с другим |
| И я представляю, как ты это делаешь с ним - задницей |
| Я уже сталкивался с чем-то подобным |
| И знай, что это пройдет |
| И что болеутоляющих любви еще не существует |
| кем ты был для меня |
| Он берет это для себя сейчас |
| Если я это представляю, лучше не надо |
| Когда ты уходишь, часть меня уходит с тобой |
| Когда ты уходишь, часть тебя остается со мной. |
| Как крестик на кладбище чувств |
| На котором я больше не копаю |
| похоронен и забыт |
| Больше не одержим тобой |
| Название | Год |
|---|---|
| Du Bist Mein Glück | 2016 |
| Einsamer Stern | 2016 |
| Verdammt Ich Lieb' Dich | 2016 |
| Idiot ft. Matthias Reim | 2016 |
| Ich Bin Nicht Verliebt (Unverwundbar) | 2016 |
| Liebst Du Mich Noch? | 2004 |
| Verdammt ich lieb Dich | 1989 |
| Verlassen Und Frei | 2011 |
| Was für'n Gefühl | 2016 |
| Hallo, Ich Möcht Gern Wissen... | 2014 |
| Ich Hab' Mich So Auf Dich Gefreut | 2016 |
| Ich Liebe Dich | 2003 |
| Ich Lieb' Nur Dich | 2016 |
| Nie Mehr Ohne Engel | 2016 |
| Blöde Idee | 2016 |
| Das Ist Die Hölle | 2016 |
| Im Himmel Geht Es Weiter | 2014 |
| Jedesmal | 2016 |
| Verdammt für alle Zeit | 2016 |
| Halleluja (Ein Engel Ist Hier) | 2016 |