Перевод текста песни Doch da war mehr - Matthias Reim

Doch da war mehr - Matthias Reim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doch da war mehr, исполнителя - Matthias Reim.
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Немецкий

Doch da war mehr

(оригинал)
Und wieder sitz' ich hier in meinem Wagen
Wieder mal schalt' ich das Radio ein
Und wie ein Blitz fährt es in meinen Magen —
Sie spielen unser Lied — ich halte an
Und plötzlich bist Du wieder ganz nah bei mir
Ich kam mir damals fast vor wie ein Dieb
Ich wollte Dich doch einmal nur verführen
Und peng!
— zu spät — ich hatte mich verliebt
Doch da war mehr
Wir hatten nicht den Mut, uns das zu sagen
Im Kopf stell' ich mir tausendmal die Frage:
War da nicht mehr für Dich und mich?
War’n wir zu blöd, es zu kapier’n
War da nicht mehr, um so zu enden
Um aneinander zu erfrier’n?
Wir hauten uns die Nächte um die Ohren
Wir träumten uns’re eig’ne Welt herbei
Wir fühlten uns so stark und doch verloren
Doch in diesen Stunden war’n wir frei
Wir haben uns schon lang' nicht mehr gesehen
Ich frag' mich, ob Du schon vergessen hast
All das, was wir uns damals fest versprachen
Ich find', wir haben toll zusamm' gepasst
Doch da war mehr
Wir hatten nicht den Mut, uns das zu sagen
Im Kopf stell' ich mir tausendmal die Frage:
War da nicht mehr fuer Dich und mich?
War’n wir zu blöd, es zu kapier’n
War da nicht mehr, um so zu enden
Und das alles zu verlier’n

Но там было больше

(перевод)
И снова я сижу здесь в своей машине
Я снова включаю радио
И молнией в живот входит -
Они играют нашу песню — я останавливаюсь
И вдруг ты снова очень близко ко мне
Я почти чувствовал себя вором в то время
Я просто хотел соблазнить тебя однажды
И бах!
— слишком поздно — я влюбился
Но было больше
У нас не хватило смелости сказать друг другу, что
В голове я тысячу раз задаю себе вопрос:
Разве не было большего для тебя и меня?
Были ли мы слишком глупы, чтобы понять это?
Больше не было такого, чтобы закончить так
Замерзнуть друг на друге?
Мы бились головой по ночам
Мы мечтали о нашем собственном мире
Мы чувствовали себя такими сильными и все же потеряли
Но в те часы мы были свободны
Мы давно не виделись
Интересно, ты уже забыл
Все, что мы обещали себе тогда
Я думаю, что мы были отличным матчем
Но было больше
У нас не хватило смелости сказать друг другу, что
В голове я тысячу раз задаю себе вопрос:
Разве не было большего для тебя и меня?
Были ли мы слишком глупы, чтобы понять это?
Больше не было такого, чтобы закончить так
И потерять все это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du Bist Mein Glück 2016
Einsamer Stern 2016
Verdammt Ich Lieb' Dich 2016
Idiot ft. Matthias Reim 2016
Ich Bin Nicht Verliebt (Unverwundbar) 2016
Liebst Du Mich Noch? 2004
Verdammt ich lieb Dich 1989
Verlassen Und Frei 2011
Was für'n Gefühl 2016
Hallo, Ich Möcht Gern Wissen... 2014
Ich Hab' Mich So Auf Dich Gefreut 2016
Ich Liebe Dich 2003
Ich Lieb' Nur Dich 2016
Nie Mehr Ohne Engel 2016
Blöde Idee 2016
Das Ist Die Hölle 2016
Im Himmel Geht Es Weiter 2014
Jedesmal 2016
Verdammt für alle Zeit 2016
Halleluja (Ein Engel Ist Hier) 2016

Тексты песен исполнителя: Matthias Reim