| Ich hab das erste mal im Leben Rosen gekauft
| Я купил розы в первый раз в жизни
|
| Sowas kenn ich von mir gar nicht, doch da stehst du drauf
| Я не знаю ничего подобного о себе, но тебе это нравится.
|
| Hab die Fotos von uns beiden auf den Nachttisch gestellt
| Положите фотографии нас двоих на тумбочку
|
| Und fast jeden den ich Treffe, schon von dir erzählt
| И почти каждый, кого я встречаю, уже рассказал о тебе
|
| Von den Augen die mich anschauen, tiefblaue See
| Из глаз, которые смотрят на меня, глубокое синее море
|
| Und von meiner Lust da irgendwann drin unter zugehen
| И от моего желания уйти туда в какой-то момент
|
| Wie lebendig plötzlich alles ist, seit Du in meinem Leben bist
| Как живо все вдруг с тех пор, как ты был в моей жизни
|
| Deine Liebe macht mein Leben neu
| Твоя любовь делает мою жизнь новой
|
| Nicht ein Tag geht ohne Glück vorbei
| Ни дня не проходит без удачи
|
| Keine Stunde, keine Sekunde
| Не час, не секунда
|
| Ich sag nie wieder, es gibt keine Wunder
| Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает
|
| Deine Liebe macht mein Leben groß
| Твоя любовь делает мою жизнь большой
|
| Jeder Tag mit dir ist schwerelos
| Каждый день с тобой невесом
|
| Jede Stunde, jede Sekunde
| Каждый час, каждую секунду
|
| Ich sag nie wieder es gibt keine Wunder
| Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает
|
| Seit es dich gibt
| Поскольку вы существуете
|
| Zehnmal mal am Tag ruf ich von unterwegs bei Dir an
| Я буду звонить тебе десять раз в день, когда буду в дороге
|
| Und frag dich jedesmal sag hey wie gehts
| И спрашивай себя каждый раз, как ты
|
| Wär am liebstem mit dir nur noch zusammen daheim
| Предпочла бы быть дома с тобой
|
| Wär doch schön ich könnt jetzt einfach so Frührentner sein
| Было бы неплохо, если бы я мог просто уйти на пенсию раньше
|
| Mein Herz hängt jetzt an einem Heißluftballon
| Мое сердце теперь на воздушном шаре
|
| Nichts und niemand kann mich jetzt noch aus den Wolken holen
| Ничто и никто не может вытащить меня из облаков сейчас
|
| Dein Lachen fegt meine Traurigkeit weg
| Твой смех уносит мою печаль
|
| So’n Zauber hab ich noch nie erlebt
| Я никогда не испытывал такого волшебства
|
| Deine Liebe macht mein Leben neu
| Твоя любовь делает мою жизнь новой
|
| Nicht ein Tag geht ohne Glück vorbei
| Ни дня не проходит без удачи
|
| Keine Stunde, keine Sekunde
| Не час, не секунда
|
| Ich sag nie wieder, es gibt keine Wunder
| Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает
|
| Deine Liebe macht mein Leben groß
| Твоя любовь делает мою жизнь большой
|
| Jeder Tag mit dir ist schwerelos
| Каждый день с тобой невесом
|
| Jede Stunde, jede Sekunde
| Каждый час, каждую секунду
|
| Ich sag nie wieder es gibt keine Wunder
| Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает
|
| Seit es dich gibt
| Поскольку вы существуете
|
| Deine Liebe macht mein Leben neu
| Твоя любовь делает мою жизнь новой
|
| Nicht ein Tag geht ohne Glück vorbei
| Ни дня не проходит без удачи
|
| Keine Stunde, keine Sekunde
| Не час, не секунда
|
| Ich sag nie wieder, es gibt keine Wunder
| Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает
|
| Deine Liebe macht mein Leben groß
| Твоя любовь делает мою жизнь большой
|
| Jeder Tag mit dir ist schwerelos
| Каждый день с тобой невесом
|
| Jede Stunde, jede Sekunde
| Каждый час, каждую секунду
|
| Ich sag nie wieder es gibt keine Wunder
| Я больше никогда не скажу, что чудес не бывает
|
| Seit es dich gibt | Поскольку вы существуете |