| I was in the middle of a dream
| Я был посреди сна
|
| When the music came to me
| Когда музыка пришла ко мне
|
| I was in the middle of a deep, deep sleep
| Я был в глубоком, глубоком сне
|
| When the music sounded oh so sweet
| Когда музыка звучала так сладко
|
| Oh, I didn’t want to wake up
| О, я не хотел просыпаться
|
| This sort of thing I don’t just make up
| Такого рода вещи я не просто придумываю
|
| I was in the middle of a dream
| Я был посреди сна
|
| When the music came to me
| Когда музыка пришла ко мне
|
| I was in the middle of a lie
| Я был посреди лжи
|
| When the colour caught my eye
| Когда цвет привлек мое внимание
|
| I was in the middle of a falsehood babe
| Я был посреди лжи, детка
|
| I didn’t recognise that crazy shade
| Я не узнал этот сумасшедший оттенок
|
| Oh, I didn’t want to fess up
| О, я не хотел признаваться
|
| No matter how bad I had messed up
| Как бы сильно я ни напортачил
|
| I was in the middle of a lie
| Я был посреди лжи
|
| When a colour caught my eye
| Когда цвет привлек мое внимание
|
| I was in the middle of a song
| Я был в середине песни
|
| Thought it might be goin' long
| Думал, что это может быть долго
|
| I was in the middle of a heart-felt tune
| Я был посреди сердечной мелодии
|
| And I could feel the end coming soon
| И я чувствовал, что скоро наступит конец
|
| Oh, I didn’t never want to let go
| О, я никогда не хотел отпускать
|
| But I broke a chain all on its own, oh
| Но я сломал цепь сам по себе, о
|
| I was in the middle of a song
| Я был в середине песни
|
| And then the song was up and gone | А потом песня закончилась и ушла |