Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comeback Baby, исполнителя - Matthew Barber.
Дата выпуска: 11.01.2010
Язык песни: Английский
Comeback Baby(оригинал) |
Well I was sleeping 'Neath a cherry tree |
A pretty little bird sang a song for me |
Well I woke up to the melody |
Sweeter than the lips of a honeybee |
I looked at her she winked at me |
Dancing around from tree to tree |
She shook her tail, flew away so free |
I didn’t want her to ever leave and I said |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine, Whoa |
So, I returned to the cherry tree |
That pretty little bird never did I see |
But I heard her song wherever I went |
I couldn’t get it out of my head |
I don’t know if I’ll ever be the same |
If I never hear her call my name |
Come back lover don’t stay under cover |
I wanna make your little heart flutter |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Gonna make you mine |
Gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Gonna make you mine |
Gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
'Til the end of time when the world unwinds |
Come back baby I’m gonna make you mine, oh |
Come back baby, I’m gonna make you mine |
Get our hearts in line so they can beat in time |
Come back baby, I’m gonna make you mine, oh |
Gonna make you mine, baby |
Gonna make you mine, baby |
Gonna make you mine, baby |
Gonna make you mine |
Gonna make you mine, baby |
Gonna make you mine |
(перевод) |
Ну, я спал под вишней |
Хорошенькая птичка спела мне песню |
Ну, я проснулся под мелодию |
Слаще губ медоносной пчелы |
я посмотрел на нее она подмигнула мне |
Танцы от дерева к дереву |
Она встряхнула хвостом, улетела так свободно |
Я не хотел, чтобы она когда-либо уходила, и я сказал |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Собираюсь сделать тебя моей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Собираюсь сделать тебя моей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей, Вау |
Итак, я вернулся к вишневому дереву |
Эту хорошенькую птичку я никогда не видел |
Но я слышал ее песню, куда бы я ни пошел |
Я не мог выбросить это из головы |
Я не знаю, буду ли я когда-нибудь прежним |
Если я никогда не слышу, как она зовет меня по имени |
Вернись, любимый, не оставайся под прикрытием |
Я хочу, чтобы твое маленькое сердце трепетало |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Собираюсь сделать тебя моей |
Собираюсь сделать тебя моей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Собираюсь сделать тебя моей |
Собираюсь сделать тебя моей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
«До конца времен, когда мир раскручивается |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей, о |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей |
Приведи наши сердца в порядок, чтобы они могли биться вовремя |
Вернись, детка, я сделаю тебя своей, о |
Собираюсь сделать тебя моей, детка |
Собираюсь сделать тебя моей, детка |
Собираюсь сделать тебя моей, детка |
Собираюсь сделать тебя моей |
Собираюсь сделать тебя моей, детка |
Собираюсь сделать тебя моей |