Перевод текста песни On A Midnight Street - Matthew And The Atlas

On A Midnight Street - Matthew And The Atlas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On A Midnight Street, исполнителя - Matthew And The Atlas.
Дата выпуска: 29.02.2016
Язык песни: Английский

On A Midnight Street

(оригинал)
I’m lost on an evening tide
A red ocean into a northern sky
And the deep water moves like grey ribbons on a wind
I’ve always seen the beauty in it
It’s a slow change, it’s hard to recognize it
And the myths of the modern age always darken the door
Always the door!
Well the light shone, but we were living in the dark
Now the thrill has gone, yeah we couldn’t find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a dream
See I don’t wanna let her down
It’s a fear in the dark
I want to be around to see my daughter grow older in a world that still has
some beauty
It’s a siren on a midnight street
When no one’s listening, it’s hard to compete
For each man’s meaning is as large as the world he’s living in
The world he’s living in!
Well the light shone, but we were living in the dark
Now the thrill has gone, yeah we couldn’t find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a dream
We were living in the dark
Yeah, we couldn’t find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a
Well the light shone, but we were living in the dark
Now the thrill has gone, yeah we couldn’t find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a dream

На Полуночной Улице

(перевод)
Я потерялся в вечернем приливе
Красный океан в северном небе
А глубокая вода шевелится серыми лентами на ветру
Я всегда видел в этом красоту
Это медленное изменение, его трудно распознать
И мифы современной эпохи всегда затемняют дверь
Всегда дверь!
Что ж, свет сиял, но мы жили в темноте
Теперь острые ощущения ушли, да, мы не смогли найти искру
В этом тусклом свете мы тянули по швам
Да, мне казалось, мы жили во сне
Мы жили во сне
Видишь ли, я не хочу ее подводить
Это страх в темноте
Я хочу быть рядом и видеть, как моя дочь взрослеет в мире, в котором все еще есть
немного красоты
Это сирена на полуночной улице
Когда никто не слушает, трудно конкурировать
Ибо смысл каждого человека так же велик, как мир, в котором он живет
Мир, в котором он живет!
Что ж, свет сиял, но мы жили в темноте
Теперь острые ощущения ушли, да, мы не смогли найти искру
В этом тусклом свете мы тянули по швам
Да, мне казалось, мы жили во сне
Мы жили во сне
Мы жили в темноте
Да, мы не смогли найти искру
В этом тусклом свете мы тянули по швам
Да, мне казалось, мы жили во сне
Мы жили в
Что ж, свет сиял, но мы жили в темноте
Теперь острые ощущения ушли, да, мы не смогли найти искру
В этом тусклом свете мы тянули по швам
Да, мне казалось, мы жили во сне
Мы жили во сне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Followed Fires 2010
Counting Paths 2014
Pale Sun Rose 2014
Out of the Darkness 2014
Elijah 2016
I Will Remain 2010
Palace 2017
To the North 2014
Into Gold 2014
A Long Year 2017
A Memory of You 2014
Another Way 2014
Nowhere Now 2014
Everything That Dies 2014
Old Ceremony 2014
Beneath The Sea ft. Marcus Foster, Kyla La Grange, ryan o'reilly band 2010
Pyres 2019
Cali 2018
Glacier 2016
Graveyard Parade 2016

Тексты песен исполнителя: Matthew And The Atlas

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
L'Oseille ft. XV Barbar 2015
Amore, scusami 2016
Vai Amor ft. mc priscila 2022
Ağlatırsa Mevlam Yine Güldürür 2020
BAD DREAM CATCHER 2019
Dandelion Blues 1966
Buzzards 2004