
Дата выпуска: 23.05.2011
Лейбл звукозаписи: Dualtone
Язык песни: Английский
The Dreaming Fields(оригинал) |
Oh, the sun rolls down, big as a miracle |
And fades from the Midwest sky |
And the corn and the trees wave in the breeze |
As if to say goodbye |
Oh, my grandfather stood right here as a younger man |
In nineteen and forty three |
And with the sweat and his tears, the rain and the years |
He grew life from the soil and seed, oh |
I’m going down to the dreaming fields |
But what will be my harvest now |
Where every tear that falls on a memory |
Feels like rain on the rusted plow, rain on the rusted plow |
And these fields they dream of wheat in the summertime |
Grandchildren running free |
And the bales of hay at the end of the day |
And the scarecrow that just scared me |
Now the houses, they grow like weeds in a flower bed |
This morning the silo fell |
Seems the only way a man can live off the land these days |
Is to buy and sell, so |
I’m going down to the dreaming fields |
But what will be my harvest now |
Where every tear that falls on a memory |
Feels like rain on the rusted plow, rain on the rusted plow |
Like the rain on the roof on the porch by the kitchen |
Where my grandmother sings, I can hear if I listen |
Running down, running down to the end of the world I loved |
This will be my harvest now |
And the sun rolls down, big as miracle |
And fades in the Midwest sky |
And the corn and the trees wave in the breeze |
As if to say goodbye, as if to say goodbye |
Поля сновидений(перевод) |
О, солнце катится, большое, как чудо |
И исчезает с неба Среднего Запада |
И кукуруза и деревья колышутся на ветру |
Как будто на прощание |
О, мой дедушка стоял прямо здесь, как молодой человек |
В девятнадцатом и сорок третьем |
И с потом и его слезами, дождем и годами |
Он вырастил жизнь из почвы и семян, о |
Я спускаюсь к полям снов |
Но какой теперь будет мой урожай |
Где каждая слеза, падающая на память |
Похоже на дождь на ржавый плуг, дождь на ржавый плуг |
И эти поля мечтают о пшенице летом |
Внуки бегают на свободе |
И тюки сена в конце дня |
И пугало, которое просто напугало меня |
Теперь дома, они растут как сорняки на клумбе |
Сегодня утром силос упал |
Кажется, единственный способ, которым человек может жить за счет земли в наши дни |
Это покупать и продавать, поэтому |
Я спускаюсь к полям снов |
Но какой теперь будет мой урожай |
Где каждая слеза, падающая на память |
Похоже на дождь на ржавый плуг, дождь на ржавый плуг |
Как дождь по крыше на крыльце у кухни |
Там, где поет моя бабушка, я слышу, если слушаю |
Бежать, бежать на край света, который я любил |
Это будет мой урожай сейчас |
И солнце закатывается, большое, как чудо |
И исчезает в небе Среднего Запада |
И кукуруза и деревья колышутся на ветру |
Как бы прощаться, как бы прощаться |
Название | Год |
---|---|
The Resurrection | 1997 |
If I Were An Angel | 1997 |
Sunday Morning To Saturday Night | 1997 |
Back When We Were Beautiful | 1997 |
Give Me Tonight | 1997 |
Good Ol' Girl | 1997 |
Oh Cumberland ft. Matraca Berg, Emmylou Harris | 2001 |
Back In The Saddle | 1997 |
Your Husband's Cheating On Us | 2011 |
If I Had Wings | 2011 |
You And Tequila | 2011 |
That Train Don't Run | 1997 |
Some People Fall, Some People Fly | 1997 |
Here You Come Raining On Me | 1997 |
Fall Again | 2011 |
A Cold, Rainy Morning In London In June | 2011 |
Clouds | 2011 |
Along For The Ride | 1997 |
South Of Heaven | 2011 |
Racing The Angels | 2011 |