Перевод текста песни If I Had Wings - Matraca Berg

If I Had Wings - Matraca Berg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Had Wings, исполнителя - Matraca Berg. Песня из альбома The Dreaming Fields, в жанре
Дата выпуска: 23.05.2011
Лейбл звукозаписи: Dualtone
Язык песни: Английский

If I Had Wings

(оригинал)
If I had wings I would fly
Over the river and into the night
And if I had wheels I would roll
Ten years of dreams tethered to my soul
Well, it’s 59 miles to Memphis
Ain’t really that far to go
With a little money in your pocket
It’ll get you right down that road
But all I got are these voices
Telling me this is your life
Tobacco fields, textile mills or
Be some roughneck’s wife
If I had wings I would fly
Over the river and into the night
And if I had wheels I would roll
Ten years of dreams tethered to my soul
And if I had wings
So I get up every morning
And fix his coffee strong
Then he stumbles into the kitchen
Acting like nothing’s wrong
And that hurts worse than the bruises
But what cuts deeper still
Dark and jagged in my soul
An emptiness that kills
If I had wings I would fly
Over the river and into the night
And if I had wheels I would roll
Ten years of dreams tethered to my soul
And if I had wings
Well, I guess they must heard it
All the way to Arkansas
Momma said call the preacher
I just called the Lord
'Cause this ain’t no place for angels
No time for talk of sin
We all knew sooner or later
It was gonna be me or him
If I had wings I would fly
Over the river and into the night
And if I had wheels I would roll
Ten years of dreams tethered to my soul
But if I had wings

Если Бы У Меня Были Крылья

(перевод)
Если бы у меня были крылья, я бы летал
Над рекой и в ночь
И если бы у меня были колеса, я бы катил
Десять лет мечты привязаны к моей душе
Ну, до Мемфиса 59 миль.
Не так уж далеко идти
С небольшими деньгами в кармане
Это приведет вас прямо по этой дороге
Но все, что у меня есть, это эти голоса
Скажи мне, что это твоя жизнь
Табачные поля, текстильные фабрики или
Будь женой какого-нибудь хулигана
Если бы у меня были крылья, я бы летал
Над рекой и в ночь
И если бы у меня были колеса, я бы катил
Десять лет мечты привязаны к моей душе
И если бы у меня были крылья
Поэтому я встаю каждое утро
И исправить его кофе крепким
Затем он спотыкается на кухне
Действуя как ничего плохого
И это больнее, чем синяки
Но что режет еще глубже
Темный и зазубренный в моей душе
Пустота, которая убивает
Если бы у меня были крылья, я бы летал
Над рекой и в ночь
И если бы у меня были колеса, я бы катил
Десять лет мечты привязаны к моей душе
И если бы у меня были крылья
Ну, я думаю, они должны это слышать
Весь путь до Арканзаса
Мама сказала, позвони проповеднику
Я только что призвал Господа
Потому что это не место для ангелов
Нет времени для разговоров о грехе
Мы все знали рано или поздно
Это должен был быть я или он
Если бы у меня были крылья, я бы летал
Над рекой и в ночь
И если бы у меня были колеса, я бы катил
Десять лет мечты привязаны к моей душе
Но если бы у меня были крылья
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Resurrection 1997
If I Were An Angel 1997
Sunday Morning To Saturday Night 1997
Back When We Were Beautiful 1997
Give Me Tonight 1997
Good Ol' Girl 1997
Oh Cumberland ft. Matraca Berg, Emmylou Harris 2001
Back In The Saddle 1997
Your Husband's Cheating On Us 2011
You And Tequila 2011
That Train Don't Run 1997
Some People Fall, Some People Fly 1997
Here You Come Raining On Me 1997
Fall Again 2011
A Cold, Rainy Morning In London In June 2011
Clouds 2011
Along For The Ride 1997
South Of Heaven 2011
The Dreaming Fields 2011
Racing The Angels 2011

Тексты песен исполнителя: Matraca Berg