
Дата выпуска: 23.05.2011
Лейбл звукозаписи: Dualtone
Язык песни: Английский
If I Had Wings(оригинал) |
If I had wings I would fly |
Over the river and into the night |
And if I had wheels I would roll |
Ten years of dreams tethered to my soul |
Well, it’s 59 miles to Memphis |
Ain’t really that far to go |
With a little money in your pocket |
It’ll get you right down that road |
But all I got are these voices |
Telling me this is your life |
Tobacco fields, textile mills or |
Be some roughneck’s wife |
If I had wings I would fly |
Over the river and into the night |
And if I had wheels I would roll |
Ten years of dreams tethered to my soul |
And if I had wings |
So I get up every morning |
And fix his coffee strong |
Then he stumbles into the kitchen |
Acting like nothing’s wrong |
And that hurts worse than the bruises |
But what cuts deeper still |
Dark and jagged in my soul |
An emptiness that kills |
If I had wings I would fly |
Over the river and into the night |
And if I had wheels I would roll |
Ten years of dreams tethered to my soul |
And if I had wings |
Well, I guess they must heard it |
All the way to Arkansas |
Momma said call the preacher |
I just called the Lord |
'Cause this ain’t no place for angels |
No time for talk of sin |
We all knew sooner or later |
It was gonna be me or him |
If I had wings I would fly |
Over the river and into the night |
And if I had wheels I would roll |
Ten years of dreams tethered to my soul |
But if I had wings |
Если Бы У Меня Были Крылья(перевод) |
Если бы у меня были крылья, я бы летал |
Над рекой и в ночь |
И если бы у меня были колеса, я бы катил |
Десять лет мечты привязаны к моей душе |
Ну, до Мемфиса 59 миль. |
Не так уж далеко идти |
С небольшими деньгами в кармане |
Это приведет вас прямо по этой дороге |
Но все, что у меня есть, это эти голоса |
Скажи мне, что это твоя жизнь |
Табачные поля, текстильные фабрики или |
Будь женой какого-нибудь хулигана |
Если бы у меня были крылья, я бы летал |
Над рекой и в ночь |
И если бы у меня были колеса, я бы катил |
Десять лет мечты привязаны к моей душе |
И если бы у меня были крылья |
Поэтому я встаю каждое утро |
И исправить его кофе крепким |
Затем он спотыкается на кухне |
Действуя как ничего плохого |
И это больнее, чем синяки |
Но что режет еще глубже |
Темный и зазубренный в моей душе |
Пустота, которая убивает |
Если бы у меня были крылья, я бы летал |
Над рекой и в ночь |
И если бы у меня были колеса, я бы катил |
Десять лет мечты привязаны к моей душе |
И если бы у меня были крылья |
Ну, я думаю, они должны это слышать |
Весь путь до Арканзаса |
Мама сказала, позвони проповеднику |
Я только что призвал Господа |
Потому что это не место для ангелов |
Нет времени для разговоров о грехе |
Мы все знали рано или поздно |
Это должен был быть я или он |
Если бы у меня были крылья, я бы летал |
Над рекой и в ночь |
И если бы у меня были колеса, я бы катил |
Десять лет мечты привязаны к моей душе |
Но если бы у меня были крылья |
Название | Год |
---|---|
The Resurrection | 1997 |
If I Were An Angel | 1997 |
Sunday Morning To Saturday Night | 1997 |
Back When We Were Beautiful | 1997 |
Give Me Tonight | 1997 |
Good Ol' Girl | 1997 |
Oh Cumberland ft. Matraca Berg, Emmylou Harris | 2001 |
Back In The Saddle | 1997 |
Your Husband's Cheating On Us | 2011 |
You And Tequila | 2011 |
That Train Don't Run | 1997 |
Some People Fall, Some People Fly | 1997 |
Here You Come Raining On Me | 1997 |
Fall Again | 2011 |
A Cold, Rainy Morning In London In June | 2011 |
Clouds | 2011 |
Along For The Ride | 1997 |
South Of Heaven | 2011 |
The Dreaming Fields | 2011 |
Racing The Angels | 2011 |