Перевод текста песни Ninteen Seventy Something - Masta Ace

Ninteen Seventy Something - Masta Ace
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninteen Seventy Something , исполнителя -Masta Ace
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.12.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Ninteen Seventy Something (оригинал)Девятнадцать Семьдесят С Чем-То (перевод)
I was raised to the sound of the 70's Меня воспитывали под звуки 70-х
Earth, wind and fire, sounded so heavenly Земля, ветер и огонь звучали так небесно
Ohio players and Curtis Mayfield Игроки из Огайо и Кертис Мэйфилд
Aretha Franklins picture on a playbill Изображение Ареты Франклинс на афише
Al Green in a tight suit, all white Эл Грин в обтягивающем костюме, весь белый
Minnie Riperton high notes, all night Минни Рипертон высокие ноты, всю ночь
Mama even had a box full of 45's У мамы даже была коробка, полная 45-х
Put the needle down, yea that sound sorta live Положи иглу, да, этот звук звучит как живой
Sound like the kind of groove I could rap over Звучит как ритм, по которому я мог бы читать рэп
Got drunk off the beat then I was back sober Напился в такт, потом снова стал трезвым
Bring that part back, yea I’mma murder that Верни эту часть, да, я убью это.
Donny Hat on the track with Roberta Flack Донни Хэт на трассе с Робертой Флэк
Hide the records Скрыть записи
In a the bag В сумке
Sneak them out before she notice that they gone Украсть их, прежде чем она заметит, что они ушли
Gotta think надо подумать
I don’t know Я не знаю
Should I rap over my moms favorite song? Должен ли я читать рэп под любимую песню моей мамы?
Better hope I don’t scratch it, or that’s it Лучше надеюсь, что я не поцарапаю его, или это все
I’mma get my ass kicked, that’s a classic Мне надерут задницу, это классика
Can’t explain that I was just borrowing it Не могу объяснить, что я просто позаимствовал его
Moms on a rampage lookin' for her Parliament Мамы в ярости ищут свой парламент
And Donny Hathaway feelin like a cast’away И Донни Хэтэуэй чувствует себя брошенным
Hiding in grandmas room more than half the day Прячется в бабушкиной комнате больше половины дня
If I told her that her Parliament at brian crib Если бы я сказал ей, что ее парламент в Брайане Крипт
And nobody home now, I’mma be a crying kid И никого нет дома, я буду плачущим ребенком
But it’s seeming like I’m safe for the time being Но, похоже, пока я в безопасности
My uncle gettin all the blame far as I’m seeing Насколько я вижу, во всем виноват мой дядя
I just gotta lay low like a snake belly Я просто должен затаиться, как змеиное брюхо.
It’s a sticky situation like grape jelly Это липкая ситуация, как виноградное желе
I’m on the titanic, or some other boat Я на титанике или какой-то другой лодке
Got my uncle and my mother at each others throat Получил мой дядя и моя мать в горле друг друга
You better hope mommy never find out Тебе лучше надеяться, что мама никогда не узнает
Cause if she does then that’s your ass Потому что если она это сделает, то это твоя задница
You know damn well if you touch one Вы чертовски хорошо знаете, если прикоснетесь к одному
And you get caught that’ll be your ass И тебя поймают, это будет твоя задница
Ninteen-Seventy Something Девятнадцать семьдесят с чем-то
And the year is. И год есть.
Ninteen-Seventy Something Девятнадцать семьдесят с чем-то
The final act, Brians at the door Заключительный акт, Брайанс у двери
With a black and red nap sack С черно-красным мешком для сна
Here to bring the vinyl back Здесь, чтобы вернуть винил
I put it back before anybody notices Я положил его обратно, пока никто не заметил
He said «close call» I said «yea I know this is» Он сказал «близкий звонок», я сказал «да, я знаю, что это»
But I got away with it like the perfect crime Но мне это сошло с рук, как идеальное преступление
And made a fresh tape, man it was worth the time И сделал свежую запись, чувак, это стоило потраченного времени.
Aggravation and stress almost made a mess Обострение и стресс почти сделали беспорядок
If she found out it was me would laid the rest Если бы она узнала, что это был я, положила бы все остальное
But I’m over like a fat rat Но я закончил, как жирная крыса
That was smart it’s a good thing you hid 'em in that backpack Это было умно, хорошо, что ты спрятал их в этом рюкзаке
It feels so good to get that out the way Так приятно избавиться от этого
Now I’m out the door, back out to play Теперь я выхожу за дверь, возвращаюсь к игре
I’m about to say these are the good time like Chic Я собираюсь сказать, что это хорошее время, как Шик
And then I hear my mom shriekА потом я слышу крик моей мамы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mr. Bus Driver
ft. Nikky Bourbon
2016
Beautiful
ft. Kool Ade
2008
2009
2007
2016
2019
The Dangerous Three
ft. Brother Ali, Masta Ace, R.A. The Rugged Man feat. Brother Ali and Masta Ace
2013
2015
2016
Unfriendly Game
ft. Stricklin
2008
2016
The Format
ft. Masta Ace, Mr. SOS
2014
2008
Mothers Regret
ft. Queen Herawin
2016
2008
2020
2013
2009
2018
2012