| «This is the place where stars are born» — MC Shan
| «Это место, где рождаются звезды» — MC Shan
|
| «And all of those who live in Brooklyn know just what I’m talkin» — MC Lyte
| «И все те, кто живет в Бруклине, знают, о чем я говорю» — MC Lyte
|
| The big city of dreams, feel pity for fiends
| Большой город мечты, пожалей исчадий
|
| Gritty shifty in schemes, pretty shitty it seems
| Песчаный хитрый в схемах, довольно дерьмовый кажется
|
| But we walkin on the gold mine, lovin this place
| Но мы идем по золотому руднику, любим это место
|
| Ace, Babu, Coalmine, up in your face
| Эйс, Бабу, Угольная шахта, тебе в лицо
|
| Along with — introducin Bekay on the mic
| Наряду с — представляем Bekay на микрофоне
|
| I stare right at Flatbush Ave when I’m prayin at night
| Я смотрю прямо на Флэтбуш-авеню, когда молюсь ночью
|
| Some pack gats, leavin other cats blasted
| Некоторые упаковывают gats, оставляя других кошек взорванными
|
| And even the white chicks be rockin fat asses
| И даже белые цыпочки будут толстыми задницами
|
| Always hot, not just when the summer here
| Всегда жарко, а не только когда здесь лето
|
| Coney Island cyclonin it, or jumpin on the wonder wheel
| Кони-Айленд циклонит это или прыгает на колесе чудес
|
| Fiends on the floor look for crack 'til they knees break
| Изверги на полу ищут трещину, пока не сломаются колени
|
| Or Puff could be a dick and make you walk here for cheesecake
| Или Пафф может быть мудаком и заставить тебя ходить сюда за чизкейком.
|
| Ain’t no war, but we rock camouflauge
| Это не война, но мы качаем камуфляж
|
| Ridin bikes, one on the pegs and one up on the handlebars
| Велосипеды Ridin, один на подножках и один на руле
|
| If you poppin shit y’all kids is just hatin
| Если вы попсовое дерьмо, вы все дети просто ненавидите
|
| On the home of Biggie Smalls and the original Nathan’s
| О доме Бигги Смоллса и оригинального Натана
|
| Go door to door, see we more than sorta raw
| Идите от двери к двери, видите, мы более чем сырые
|
| And you can cop anything you ever really needed in corner store
| И вы можете купить все, что вам действительно нужно, в магазине на углу
|
| Where everybody says they sell crack
| Где все говорят, что продают крэк
|
| And the DT’s all dressed up in the old Giants throwbacks
| И все DT одеты в старые возвраты Giants
|
| It kinda gets me alive, cause when I’m up in the hood
| Это как бы оживляет меня, потому что, когда я нахожусь в капюшоне
|
| Half them dudes yo they think I’mma cop (BE-KAY!)
| Половина из них, чуваки, они думают, что я полицейский (BE-KAY!)
|
| Embrace it as heaven, stars is born
| Примите это как небо, звезды рождаются
|
| In this place, where Masta Ace is a legend
| В этом месте, где Masta Ace - легенда
|
| Anywhere else ain’t breakin me fam
| Нигде еще не сломать меня, семья
|
| Cause I grew up in Brooklyn, these streets yo, they made me a man
| Потому что я вырос в Бруклине, эти улицы сделали меня мужчиной
|
| What’chu poppin? | Что за поппин? |
| Your crew lame (IS BROOKLYN IN THE HOUSE~!?)
| Ваша команда хромает (БРУКЛИН В ДОМЕ~!?)
|
| You know we are son, the top of the food chain
| Вы знаете, что мы сын, вершина пищевой цепи
|
| «This is the place where stars are born»
| «Это место, где рождаются звезды»
|
| («Go Brooklyn») «You know the place!» | («Вперёд, Бруклин») «Ты знаешь место!» |
| — Lyte
| — Лайт
|
| «This is the place where stars are born»
| «Это место, где рождаются звезды»
|
| «And all of those who live in Brooklyn know just what I’m talkin»
| «И все те, кто живет в Бруклине, знают, о чем я говорю»
|
| I’m from the B-R-double-O-K, L-Y-N
| Я из B-R-double-O-K, L-Y-N
|
| If I wasn’t, then why would I yell I am?
| Если бы я не был, то зачем мне кричать, что я есть?
|
| You see, this be the home of Spike Lee
| Видишь ли, это дом Спайка Ли.
|
| Folks think it’s dangerous — I don’t know it might be slightly
| Люди думают, что это опасно — я не знаю, может быть, немного
|
| But that depends on which blocks you be steppin down
| Но это зависит от того, какие блоки вы будете преодолевать.
|
| Cause certain neighborhoods they never put they weapon down
| Потому что в некоторых районах они никогда не опускают оружие
|
| I lived in Flatbush, grew up in Brownsville
| Я жил во Флэтбуше, вырос в Браунсвилле.
|
| And every now and then you see me around Steele
| И время от времени ты видишь меня рядом со Стилом
|
| I used to hang a lot in Bushwick, Decatur and Evergreen
| Раньше я много тусовался в Бушвике, Декейтере и Эвергрине.
|
| Some of the best parties you ever seen
| Одни из лучших вечеринок, которые вы когда-либо видели
|
| I lived in Clinton Hills, on Myrtle Ave, near Fort Greene
| Я жил в Клинтон-Хиллз, на Миртл-авеню, недалеко от Форт-Грин.
|
| I screwed up my face hard and walked mean
| Я сильно сморщился и ходил злобно
|
| I spent a lot of time in East Medina, where the police are meaner
| Я провел много времени в Восточной Медине, где полиция злее
|
| And I wish the streets was cleaner
| И я хочу, чтобы улицы были чище
|
| Cause it’s crime every where, it ain’t fair, but who care?
| Потому что это преступление повсюду, это несправедливо, но кого это волнует?
|
| Not the Governor and not the new Mayor
| Не губернатор и не новый мэр
|
| I guess we forced to live this kind of life
| Я думаю, мы вынуждены жить такой жизнью
|
| If you ask me, Brooklyn be the best place to find a wife
| Если вы спросите меня, Бруклин - лучшее место, чтобы найти жену
|
| If you want a chick to hold you down, and have your back
| Если вы хотите, чтобы цыпочка держала вас и прикрывала спину
|
| Brooklyn be the ideal habitat
| Бруклин станет идеальной средой обитания
|
| Cause she ain’t havin that, let’s hit the par where we gather at
| Потому что у нее этого нет, давайте пойдем по паритету, где мы собираемся
|
| Form a cipher, and spit a battle rap
| Сформируйте шифр и плюйте боевой рэп
|
| You wanna come through you need a referral
| Вы хотите пройти, вам нужен реферал
|
| It’s M.A. and Bekay in the song about my borough, c’mon | Это М.А. и Бекай в песне про мой район, давай |