| Aiyo I’m going back to Cali
| Айо, я возвращаюсь в Кали
|
| To all the ladies in the valley
| Всем дамам в долине
|
| And the weather more beautiful than Halle
| И погода красивее, чем Галле
|
| And I done been all through the hood
| И я прошел весь капот
|
| My boy Dougie D, man he took me on a tour through the hood
| Мой мальчик Дуги Ди, чувак, он взял меня на экскурсию по капюшону
|
| Slauson swap meet, Crenshaw, stop, eat
| Встреча по обмену Слосоном, Креншоу, остановись, поешь
|
| Then go to Melrose, cop a pair of shelltoes
| Тогда иди к Мелроузу, купи пару ракушек
|
| Then I’m jumpin' on the 5-North
| Тогда я прыгаю на 5-й север
|
| Then I gas up, then I drive off
| Затем я заправляюсь, затем уезжаю
|
| To the Bay, oh how I love it in the Bay
| В залив, о, как я люблю его в заливе
|
| Same way I love it in LA
| Так же, как я люблю это в Лос-Анджелесе
|
| I get a lot of love up on Hate Street
| Я получаю много любви на улице Ненависти
|
| Folks look up to me like I’m 8 feet tall
| Люди смотрят на меня так, как будто я ростом 8 футов
|
| Aiyo the West Coast got it all
| Айо, Западное побережье получило все
|
| And every time I go, man I have a ball
| И каждый раз, когда я иду, чувак, у меня есть мяч
|
| Fun times, sunshine, that’s right up my alley
| Веселые времена, солнце, это прямо мой переулок
|
| That’s why I’m going back to Cali
| Вот почему я возвращаюсь в Кали.
|
| I’ll be back, for now I’m gone
| Я вернусь, пока меня нет
|
| You know what they say, no place like home
| Вы знаете, что они говорят, нет места лучше дома
|
| I’m keeping my girls in my phone
| Я держу своих девочек в своем телефоне
|
| Worldwide I be all in my zone
| Во всем мире я буду в своей зоне
|
| C’est la vie, c’est la vie
| Се ля ви, с ля ви
|
| Adios, adios
| адиос, адиос
|
| Au revoir, au revior
| До свидания, до обеда
|
| Cheerio
| Черио
|
| Home sweet home
| Дом, милый дом
|
| Hey yo, I’m going back to Paris, France
| Привет, я возвращаюсь в Париж, Франция
|
| And I must say, that you really should go if you have a chance
| И я должен сказать, что вы действительно должны пойти, если у вас есть шанс
|
| The culture, the music, the art
| Культура, музыка, искусство
|
| The food, the people, they real to the heart
| Еда, люди, они настоящие до глубины души
|
| This is genuine love, this is not a act
| Это настоящая любовь, это не поступок
|
| And I couldn’ta put it down on a hotter track
| И я не мог поставить его на более горячую дорожку
|
| I hear a lot of cats talk a lotta smack
| Я слышу, как много кошек много болтают
|
| But I lost six G’s, and I got it back
| Но я потерял шесть G и вернул их
|
| How real is that? | Насколько это реально? |
| Thinking the utmost
| Думая о пределе
|
| Respect from me against the world full of cut-throats
| Уважение от меня против мира, полного головорезов
|
| How could I lose a grip like that?
| Как я мог потерять такую хватку?
|
| In a crowded sports bar and get it right back (I don’t know)
| В переполненном спортивном баре и получить его обратно (я не знаю)
|
| It’s like no place I ever went
| Это похоже на место, где я когда-либо был
|
| And this’ll be the biggest shout that I ever sent
| И это будет самый большой крик, который я когда-либо посылал
|
| To any city that I ever flew through
| В любой город, через который я когда-либо пролетал
|
| Merci beaucoup, I salute you
| Merci beaucoup, я приветствую вас
|
| I’m going back to the Netherlands
| Я возвращаюсь в Нидерланды
|
| Switzerland, Finland, Deutschland, and the motherland
| Швейцария, Финляндия, Германия и родина
|
| I’m going back to Jo-Burg, back to Cape Town
| Я возвращаюсь в Джо-Бург, обратно в Кейптаун
|
| Back to Sydney, oh what a great town
| Назад в Сидней, о, какой замечательный город
|
| Let me break down where I’m going back to
| Позвольте мне сломаться, куда я возвращаюсь
|
| If I been through, I want to come back through
| Если я прошел, я хочу вернуться
|
| And like a tattoo, I would stay permanent
| И, как татуировка, я останусь навсегда
|
| But my love for the road don’t determine it | Но моя любовь к дороге не определяет ее |