| Good morning World
| Доброе утро мир
|
| What you doing on the corner girl?
| Что ты делаешь на углу девушки?
|
| Up with you, in the crib’s where I want to curl
| С тобой, в кроватке, где я хочу свернуться
|
| Cause you look so good, it’s a crying shame
| Потому что ты выглядишь так хорошо, это плачущий позор
|
| I’mma make a U-turn, come back around, try again
| Я сделаю разворот, вернусь, попробую еще раз
|
| Tryna see if maybe I can get another glance
| Попробуй посмотреть, может быть, я смогу еще раз взглянуть
|
| Blew the first one, maybe get another chance
| Взорвал первый, может быть, получить еще один шанс
|
| Every car that roll by, cats is peepin' at you
| Каждая машина, которая проезжает мимо, кошки подглядывают за вами
|
| Some are rolling down their windows and they beepin' at you
| Некоторые опускают окна и сигналят вам
|
| They all flirtin', tryna offer you a lift to work
| Они все флиртуют, пытаются подвезти тебя до работы.
|
| But every dirt just really want to lift your skirt
| Но каждая грязь просто очень хочет поднять твою юбку
|
| I know you wishing this bus’d come the hell along
| Я знаю, ты хочешь, чтобы этот автобус приехал к чертям
|
| So fly you was born with propellers on
| Так что лети, ты родился с пропеллерами
|
| Amazing Grace in my face like the famous hymn
| Удивительная благодать на моем лице, как в знаменитом гимне
|
| You looked at me, thinking I was same as him
| Ты смотрел на меня, думая, что я такой же, как он
|
| Nah wait, I just want to take you on a date
| Нет, подожди, я просто хочу пригласить тебя на свидание
|
| You know, wine in the glass, food on the plate
| Знаешь, вино в бокале, еда на тарелке
|
| Supermom, tired of putting on the cape
| Супермама, надоело надевать плащ
|
| I could tell from your face that you want a break
| Я мог бы сказать по твоему лицу, что ты хочешь отдохнуть
|
| I could see that you really need a vacation
| Я мог видеть, что тебе действительно нужен отпуск
|
| So I’m circlin' the block, trying to make haste
| Так что я кружу вокруг квартала, пытаясь поторопиться
|
| Great taste, I could tell you’re not a cheap date
| Отличный вкус, я могу сказать, что вы не дешевое свидание
|
| But this cop keeps telling me to keep straight
| Но этот полицейский продолжает говорить мне держаться прямо
|
| He don’t know we got a date with destiny
| Он не знает, что у нас свидание с судьбой
|
| This construction on the road is really testin' me
| Эта конструкция на дороге действительно испытывает меня.
|
| I just can’t wait 'til I get back to you
| Я просто не могу дождаться, когда вернусь к тебе
|
| (get to you baby)
| (Доберись до тебя, детка)
|
| Long as you know that I’m trying to get to you
| Пока ты знаешь, что я пытаюсь добраться до тебя
|
| What’s it like to have the whole world barkin' at you?
| Каково это, когда весь мир лает на тебя?
|
| Dudes should be talkin' to you but they talkin' at you
| Чуваки должны говорить с тобой, но они говорят на тебя
|
| I just need to keep my eyes on the road
| Мне просто нужно следить за дорогой
|
| But I’m thinkin' 'bout them caramel thighs a la mode
| Но я думаю об этих карамельных бедрах а-ля мод
|
| See, look how you put a guy in beast mode
| Смотрите, смотрите, как вы вводите парня в режим зверя
|
| I made a wrong turn; | я повернул не туда; |
| damn man the street closed
| блин улица закрыта
|
| I’m just trying to make it back to the bus stop
| Я просто пытаюсь вернуться на автобусную остановку
|
| See if I could pick you up like a dust-mop
| Посмотрим, смогу ли я поднять тебя, как швабру
|
| And I know everyday you got a dead guys
| И я знаю, что каждый день у тебя есть мертвые парни
|
| Before they ever get a word in edgewise
| Прежде чем они когда-либо вставят слово
|
| I’m at the red light, half a block away
| Я на красный свет, в полквартале отсюда
|
| I see the bus turn off of Rockaway
| Я вижу, как автобус сворачивает с Рокуэй
|
| This is not how I thought that it was gonna end
| Это не так, как я думал, что это закончится
|
| I guess I’m left to sit here wondering
| Я думаю, мне осталось сидеть здесь, задаваясь вопросом
|
| And as you get on the Number 10
| И когда вы попадаете на номер 10
|
| I think about us and everything we could’ve been | Я думаю о нас и обо всем, чем мы могли бы быть |