| Rien ne résiste au chaos
| Ничто не сопротивляется хаосу
|
| Dans la douleur tous égaux
| В боли все равны
|
| Dans l’angoisse je m’isole
| В тоске я изолирую себя
|
| Cette étrange camisole
| Этот странный камзол
|
| J’ai manqué d'élégance
| мне не хватило элегантности
|
| Déserté les urgences
| Покинул чрезвычайные ситуации
|
| J’ai plus rien d’hospitalier
| У меня больше нет ничего гостеприимного
|
| Pas la moindre âme terrorisée
| Не терроризированная душа
|
| Même si j’explose (X3)
| Даже если я взорвусь (X3)
|
| Hey!
| Привет!
|
| Même si j’explose
| Даже если я взорвусь
|
| Y’a tant de choses à faire
| Так много нужно сделать
|
| Résister ou se taire
| Сопротивляйся или молчи
|
| Tout change parait-il
| Все меняется, кажется
|
| Mais tout reste immobile
| Но все остается неподвижным
|
| Va dans ce fait au goulot
| Перейти в этом факте на шею
|
| Va t’en plus tard je peine
| Уходи позже извини
|
| J’attend la tête sous l’eau
| Я жду с головой под водой
|
| Le chant des sirènes
| Песня русалок
|
| Ni âme ni science
| Ни душа, ни наука
|
| Seul l’instinct dévoué
| Только преданный инстинкт
|
| Simple humain en errance
| просто странствующий человек
|
| Cherche une étoile à louer (X2)
| Ищите звезду в аренду (X2)
|
| On est le centre de rien
| Мы в центре ничего
|
| Perdu dans le vide cosmique
| Потерянный в космической пустоте
|
| Au rayonnement incertain
| Неопределенного сияния
|
| On cherche un sens si comique
| Мы ищем такой комический смысл
|
| Vivre c’est s’accepter (X2)
| Жить - значит принять себя (X2)
|
| Mon étoile est toute trouvée
| Моя звезда все найдено
|
| Même si j’explose (X3)
| Даже если я взорвусь (X3)
|
| Hey!
| Привет!
|
| Même si j’explose
| Даже если я взорвусь
|
| (Merci à Loxx pour cettes paroles) | (Спасибо Loxx за эти тексты) |