Перевод текста песни One Mistake - Maskoe, Nneka

One Mistake - Maskoe, Nneka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Mistake, исполнителя - Maskoe
Дата выпуска: 06.11.2014
Язык песни: Немецкий

One Mistake

(оригинал)
This one mistake I made you wanted to crucify me
For this one thing I did you decided to despise me
And now that you´re gone and I´m down under
Oh I´m down under
Now that you´re gone I´m down under
Oh I´m down under
Cure it to back time
Eigentlich wollte ich nie wieder deinen Namen erwähnen
Ich bin’s leid allein zu sein, die Tage zu zählen
Vermiss' dich immer noch — egal wie viele Jahre vergehen
Du warst mein Licht, mein Herz, einfach alles was zählt
Ich wünsche du wärst hier bei mir an diesen eisigen Tagen
Mein Leben ist erdrückend und hängt am seidenen Faden
Jeden Tag dieser Gedanke, er zerreißt mir den Magen
Als würd' man beim lebendigen Leibe begraben
Ich habe dir oft verziehen, wenn du Scheiße gebaut hast
Doch wegen einem Fehler gibst du mir einen Laufpass?
Ich teilte dein Leid, war da bei Streit
Heute schieb' ich Krise, doch geh' dir am Arsch vorbei
Was ist mit dir passiert?
Du bist hart wie Beton
Wenn du Sorgen hattest, wer hat dich in die Arme genommen?
Du hast gesagt, ich sei der beste Mensch, den du kennst
Wieso behandelst du mich jetzt, als wär' ich dir fremd, he?
Ich hör' den Tonfall in deiner Stimme und spüre die Kälte
Es hat sich gar nichts geändert, ich bin immer noch der Selbe
Hab' dir damals versprochen, ich änder' meinen Lifestyle für dich
Ich geb' zu, ich hab' mein Leben nicht auf die Reihe gekriegt
Ich will dich gerne vergessen, mich macht der Scheiß verrückt
Kann deine Bilder nicht löschen, als wären die schreibgeschützt
Alles war so sagenhaft, heute sind die Farben blass
Ich hab' sogar das Parfum gekauft, dass du getragen hast
Weißt du noch, wie wir chillten im Auto und geträumt haben
Ich werd' krank beim Gedanken, du könntest einen Neuen haben
Ich will nicht kitschig rappen, aber ich kann dich nicht vergessen
Geh' an Orte, wo wir waren, mit der Hoffnung dich zu treffen
Es tut mir Leid, ich hab' dich echt verletzt
Ich bin krank — ich hab' noch all' deine SMS
Egal welche Frau ich treff', es gibt keine Frau die dich ersetzt
Du verachtest mich zurecht, doch kein Mensch ist perfekt
Du hast gesagt, dass du mich nicht mehr liebst
Erst jetzt habe ich gemerkt, dass du mich nicht verdienst
Oft werde ich schwach — denke, man kann’s versuchen
Doch du weißt, ich bin zu stolz, um dich anzurufen
Was Liebe?
Du hast deine Freiheit lieber
Ich gratuliere, jetzt hast du deine Freiheit wieder
Kannst wieder trinken, chatten und auf Party gehen
Andere Männer wieder Küsse auf die Wange geben
Wegen dir war ich verloren wie ein Waisenkind
Immer wenn du von Typen schwärmtest, die reicher sind
Ich war dir treu, deine Freunde waren nie für dich da
Was ich für ich tuen würde hätt' sonst niemand getan
Jetzt bist du arrogant und schadenfroh
Läufst an mir vorbei mit’m Minirock und Nase hoch
Du hast mich nie geliebt seid eh und je
Ich wünsch dir alles Gute — bitte geh' deinen Weg
(перевод)
Эта единственная ошибка, которую я сделал, ты хотел распять меня
За одно это ты решил меня презирать
И теперь, когда ты ушел, и я внизу
О, я внизу
Теперь, когда ты ушел, я под
О, я внизу
Вылечить это в прошлое
На самом деле, я никогда не хотел упоминать твое имя снова
Я устал быть один, считая дни
Все еще скучаю по тебе — сколько бы лет ни прошло
Ты был моим светом, моим сердцем, всем, что имеет значение
Я хочу, чтобы ты был со мной в эти морозные дни
Моя жизнь ошеломляет и висит на волоске
Каждый день эта мысль разрывает мне желудок
Как быть похороненным заживо
Я часто прощал тебя, когда ты ошибался
Но из-за ошибки ты меня выгоняешь?
Я разделил твои страдания, был там в бою
Сегодня я толкаю кризис, но мне насрать
Что с тобой случилось?
Ты тверд, как бетон
Когда вы волновались, кто обнял вас?
Ты сказал, что я лучший человек, которого ты знаешь
Почему ты обращаешься со мной как с незнакомцем, эй?
Я слышу тон твоего голоса и чувствую холод
Ничего не изменилось, я все тот же
Я обещал тебе тогда, что изменю свой образ жизни ради тебя.
Я признаю, что не наладил свою жизнь
Я хотел бы забыть тебя, это дерьмо сводит меня с ума
Невозможно удалить ваши изображения, как если бы они были доступны только для чтения
Все было так сказочно, сегодня цвета бледны
Я даже купил духи, которые ты носил
Помнишь, как мы мерзли в машине и мечтали
Я заболел, думая, что у тебя может быть новый
Я не хочу читать рэп, но я не могу тебя забыть
Отправляйтесь в места, где мы надеялись встретиться с вами
Прости, я действительно причинил тебе боль
Я болен — у меня все еще есть все твои текстовые сообщения
Неважно, какую женщину я встречу, нет женщины, которая сможет заменить тебя.
Вы справедливо презираете меня, но никто не совершенен
Ты сказал, что больше не любишь меня
Только сейчас я понял, что ты меня не заслуживаешь
Я часто слабею — думаю, ты можешь попробовать
Но ты знаешь, я слишком горжусь, чтобы звонить тебе
Что такое любовь?
Вы предпочитаете свою свободу
Поздравляю, теперь у тебя снова есть свобода
Вы можете пить, болтать и веселиться снова
Другие мужчины снова целуют в щеку
Из-за тебя я потерялся, как сирота
Всякий раз, когда вы бредили парнями, которые богаче
Я был верен тебе, твои друзья никогда не были рядом с тобой
Что бы я сделал для себя, никто другой не сделал бы
Теперь ты высокомерный и злой
Пройди мимо меня в мини-юбке и с поднятым носом.
Ты никогда меня не любил
Желаю тебе всего наилучшего - иди своей дорогой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonhomme ft. Nneka 2016
Love Supreme 2022
Nothing Matters ft. Nneka 2013
Book of Job 2015
My Love, My Love 2015
Pray for You 2015
Do Not Do Me (Like Dis) ft. Nneka 2017
Local Champion 2015
Tea? 2022
Babylon 2015
God's Love 2022
Romans 8: 37-39 2016
This Life 2022
Believe System 2015
Express Yourself ft. Nneka feat. Ziggy Marley, Eeday, Frank Fitzpatrick 2019
Yahweh 2022
In Me 2015
Baby ft. Nneka 2008
Long Distance Love ft. Nneka 2009

Тексты песен исполнителя: Nneka

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Grönland 1993
Лолита 2022
Where The Old Allegheny And Monongahela Flow 2023
Me vs You 2022
O Joj 2021
Апрельская посевная 2003
Golden Era 2023
Simmo 'e Napule, paisa' 1999