| Seems like we were right | Кажется, у нас всё было в порядке, |
| But you always have a problem with everything | Но у тебя вечно какие-то проблемы. |
| Appreciate your advise but sometimes I have trouble managing | Спасибо за совет, но иногда я ничего не могу поделать. |
| Now that I'm paying attention I see how beautiful you are | Если присмотреться, то ты весьма красив, |
| But when you spend so much time together now everything can get so dark | Но когда проводишь столько времени вместе, всё сливается. |
| - | - |
| Oh when you're gone I'd miss you | О, когда ты ушёл, я стала скучать по тебе, |
| Like I did when we were first together | Как в те времена, когда мы только встретились. |
| No one in this world could hold me better | Никто в этом мире не сможет обнять меня так, как ты. |
| Just tell me when you're coming home | Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой? |
| When you're gone I'd miss you | Когда ты ушёл, я стала скучать по тебе, |
| Like you took a piece of me with you | Как будто ты забрал с собой часть меня. |
| Didn't think I'd care that much, did ya? | Ты не знал, что мне это так небезразлично, правда? |
| Just tell me when you're coming home | Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой? |
| - | - |
| Seems like we were right | Кажется, у нас всё было в порядке, |
| But today I woke on the wrong side | Но сегодня я встала не с той ноги. |
| I need silence to keep me right | Мне нужна тишина, чтобы прийти в себя, |
| Otherwise the day won't be nice | Иначе весь день пойдет насмарку. |
| I wanna laugh with you again just like you are my best friend | Я хочу снова смеяться с тобой, как будто ты мой лучший друг, |
| But friends can always be | Но друзья могут быть |
| A way too close, and too close is never easy | Очень близки, а тесная близость — это не так легко. |
| - | - |
| Oh when you're gone I'd miss you | О, когда ты ушёл, я стала скучать по тебе, |
| Like I did when we were first together | Как в те времена, когда мы только встретились. |
| No one in this world could hold me better | Никто в этом мире не сможет обнять меня так, как ты. |
| Just tell me when you're coming home | Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой? |
| When you're gone I'd miss you | Когда ты ушёл, я стала скучать по тебе, |
| Like you took a piece of me with you | Как будто ты забрал с собой часть меня. |
| Didn't think I'd care that much, did ya? | Ты не знал, что мне это так небезразлично, правда? |
| Just tell me when you're coming home | Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой? |
| - | - |
| I'm not alone | Я не одинока, |
| Until you leave me | Пока ты со мной. |
| Now walking to sleep tonight | Теперь я иду спать, |
| Cause you're not here beside me | Потому что тебя нет рядом. |
| When you're away it's never easy | Когда тебя нет, мне тяжело. |
| You make it all alright, I miss you | Только с тобой мне хорошо, я скучаю по тебе. |
| - | - |
| Oh when you're gone I'd miss you | О, когда ты ушёл, я стала скучать по тебе, |
| Like I did when we were first together | Как в те времена, когда мы только встретились. |
| No one in this world could hold me better | Никто в этом мире не сможет обнять меня так, как ты. |
| Just tell me when you're coming home | Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой? |
| When you're gone I'd miss you | Когда ты ушёл, я стала скучать по тебе, |
| Like you took a piece of me with you | Как будто ты забрал с собой часть меня. |
| Didn't think I'd care that much, did ya? | Ты не знал, что мне это так небезразлично, правда? |
| Just tell me when you're coming home | Прошу, скажи мне: когда ты вернешься домой? |