| It's gonna be a long, long journey | Это будет долгий-долгий путь, |
| It's gonna be an uphill climb | Это будет нелегкий подъем, |
| It's gonna be a tough fight | Это будет жестокая схватка, |
| It's gonna be some lonely nights | Это будут одинокие ночи, |
| But I'm ready to carry on. | Но я готова пройти через это. |
| | |
| I'm so glad the worst is over ('cause it almost took me down) | Я так рада, что худшее уже позади , |
| I can start living now | Теперь я могу начать жить. |
| I feel like I can do anything, yeah | Я чувствую, что способна на всё, да-а! |
| And finally I'm not afraid to breathe. | Наконец-то я не боюсь вздохнуть свободно. |
| | |
| Anything you say to me, | Что бы вы мне ни говорили |
| And everything you do, | И что бы вы ни делали, |
| You can't deny the truth, | Вы не можете отрицать правду, |
| 'Cause I'm the living proof! | Потому что я живое доказательство! |
| So many don't survive, | Столькие не выдержали, |
| They just don't make it through | Они просто не прошли через это, |
| But look at me | Но посмотрите на меня: |
| I'm the living proof! Oh, yes I am. | Я живое доказательство! О, да, так и есть. |
| | |
| Thinking 'bout life's been painful. Yes it was. | Размышления о жизни приносили боль. Да, так было. |
| Took a lot to learn how to smile, | Мне нелегко далось умение улыбаться. |
| So now I am gonna talk to my people about the storm — | Поэтому теперь я должна рассказать своему народу об этой буре, |
| About the storm. | Об этой буре. |
| | |
| Oh, so glad the worst is over ('cause it almost took me down) | О, я так рада, что худшее позади , |
| I can start flying now | Теперь я могу начать летать, |
| My best days are right in front of me | Лучшие дни ждут меня в будущем, |
| And I'm almost there | И я почти уже там, |
| 'Cause now I'm free! | Потому что теперь я свободна! |
| | |
| Anything you say to me | Что бы вы мне ни говорили |
| And everything you do | И что бы вы ни делали, |
| You can't deny the truth | Вы не можете отрицать правду, |
| 'Cause I'm the living proof. | Потому что я живое доказательство! |
| So many don't survive. | Столькие не выдержали, |
| They just don't make it through. | Они просто не прошли через это, |
| But look at me | Но посмотрите на меня: |
| I'm the living proof! | Я живое доказательство! |
| | |
| I know where I'm going | Я знаю, куда я иду, |
| 'Cause I know where I've been | Потому что я знаю, где я была. |
| I'm gonna feel strong, that's showin' | Я должна почувствовать силу, она уже появляется, |
| I'm gonna be strong, keep growin' | Я буду сильной, она всё возрастает. |
| That's the way that I will. | Вот какой я буду. |
| | |
| Anything you say to me | Что бы вы мне ни говорили |
| And everything you do | И что бы вы ни делали, |
| You can't deny the truth | Вы не можете отрицать правду, |
| 'Cause I'm the living proof. | Потому что я живое доказательство! |
| So many don't survive, | Столькие не выдержали, |
| They just don't make it through | Они просто не прошли через это, |
| But look at me — yeah yeah | Но посмотрите на меня: |
| I'm the living proof! | Я живое доказательство! |
| | |
| Nothing about my life has been easy, no. | Мне ничего не доставалось легко в этой жизни, нет. |
| But nothin's gonna keep me down, no — down. | Но ничто больше не гнетет меня, ничто не гнетет, |
| 'Cause I know a lot more today | Потому что сегодня я знаю гораздо больше, |
| Than I knew yesterday, now | Чем я знала вчера. |
| So, I'm ready to carry on, | Вот почему я готова продолжать жить. |
| Oh, Lordy. Mmmmmm. Mmmmmmm | О, Боже! Mммммм. Mмммммм. |
| | |