Перевод текста песни Not Lookin - Mary J. Blige

Not Lookin - Mary J. Blige
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Lookin, исполнителя - Mary J. Blige. Песня из альбома Mary, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Not Lookin

(оригинал)
I’m not looking
No, no, no, no?
no, no, no, no baby
(I'm not looking either)
Yeah, yeah, yeah
(Don't wanna talk to you)
Sit down and let me talk to you
(Oh save it, save it, save it)
For a little while my sugar
(You've been talking for too long baby)
Yeah (Go ahead, go ahead)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Whatcha gotta say
Whatcha gonna say this time
How many lies are you gonna tell
(Mary)
Oh, don’t be afraid (oh)
About what your gonna hear right now baby oh Listen, listen
(What is it?)
I’m not trying to fall in love with you
I’m just trying to hit you with my groove
Yes I do, yes I do What I’m trying to say I’m not trying to be mean
No, no, no, no, no, but baby can you respect my honesty
I’m trying to tell you I’m not looking
I’m not looking for no love affair
Won’t nobody tell you that they seen me there
So I don’t need you tripping, trying to take me there
I’m not looking for no love affair
I’m not looking for no love affair
Won’t nobody tell you that they seen me there
So I don’t need you tripping, trying to take me there
Mary, Mary, Mary, Mary, Mary, Mary
(K-Ci)
You think you got what it takes to please me
I’m not impressed by your honesty, oh no, no I don’t need you to tell me how I like good, good, good
I don’t need it, no
(I know you don’t)
Cause I’ve been here and back around my hood (ooh)
And I’m trying to tell you something
I’m not looking for no player shit
Not when everybody is trying to get with
You see I don’t need you here just to get a hit
I’m not looking for no player shit
Where were you when everything was going down
I left my man and didn’t have no one around
See I don’t need it, I don’t want it You’re another nigga for it You think that you can get it Know right now I’m not gonna let it
(Mary)
Oh please stop fronting on that player shit (oh)
I heard around the town that you were still down with it
(Oh nigga please)
If you think I don’t know, sugar let me tell you so
(Oh really oh)
Let me in, let’s begin, but I want to be friends
(Stop playing with me)
I’m not looking for no player shit (yeah)
Oh not when everybody’s trying to get with me
(I'm not even trying baby)
All day and all night you fool, I don’t need it Don’t need it
(yeah, yeah, yeah)
I swear tired of playing games
(My mind, mind, mind is all confused)
I don’t wanna be down, go ahead, go ahead (go ahead, oh)
I don’t wanna be down, I’m tired of playing games
Tired of chasing your egomaniac, egotistical, chest sticking out (oh baby)
Think your God’s gift to the world, oh
(That's not me, that’s not me, that’s not me)
Hate to do it to you like this
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
But I got to do it cause it’s only right
To let you know I’m not looking for no arrogant, egotistical player shit
(I hear you)
Do you really hear me, then hear this
(Ooh oh)
I’m sick and tired of chasing you
(I understand you baby)
Sick and tired of holding you
(I said I hear you)
Go ahead, go ahead
All my ladies stand up and clap
(I understand you)
If you feel me, if you feel me
(I'm so sorry baby)
Come with something better than that
I know your sorry

Не Смотрю

(перевод)
я не смотрю
Нет нет Нет Нет?
нет, нет, нет, нет, детка
(я тоже не смотрю)
Да, да, да
(Не хочу с тобой разговаривать)
Сядьте и позвольте мне поговорить с вами
(О, сохрани, сохрани, сохрани)
Ненадолго мой сахар
(Ты говорил слишком долго, детка)
Да (давай, давай)
Да, да, да, да, да, да
Что ты должен сказать
Что ты скажешь на этот раз
Сколько лжи ты собираешься сказать
(Мэри)
О, не бойся (о)
О том, что ты сейчас услышишь, детка, о, слушай, слушай
(Что это такое?)
Я не пытаюсь влюбиться в тебя
Я просто пытаюсь ударить тебя своим грувом
Да, да, да, я делаю То, что я пытаюсь сказать, я не пытаюсь быть злым
Нет, нет, нет, нет, нет, но, детка, можешь ли ты уважать мою честность
Я пытаюсь сказать тебе, что не смотрю
Я не ищу никакой любви
Никто не скажет вам, что они видели меня там
Так что мне не нужно, чтобы ты спотыкался, пытаясь отвести меня туда
Я не ищу никакой любви
Я не ищу никакой любви
Никто не скажет вам, что они видели меня там
Так что мне не нужно, чтобы ты спотыкался, пытаясь отвести меня туда
Мэри, Мэри, Мэри, Мэри, Мэри, Мэри
(Ки)
Вы думаете, что у вас есть все, что нужно, чтобы доставить мне удовольствие
Я не впечатлен твоей честностью, о нет, нет, мне не нужно, чтобы ты говорил мне, как мне нравится хорошо, хорошо, хорошо
Мне это не нужно, нет
(я знаю, что нет)
Потому что я был здесь и вернулся вокруг своего капюшона (ооо)
И я пытаюсь тебе кое-что сказать
Я не ищу никакого дерьма игрока
Не тогда, когда все пытаются
Ты видишь, что ты мне здесь не нужен, чтобы получить удар
Я не ищу никакого дерьма игрока
Где ты был, когда все рушилось
Я оставила своего мужчину и никого не было рядом
Видишь, мне это не нужно, я не хочу этого
(Мэри)
О, пожалуйста, прекрати смотреть на это дерьмо игрока (о)
Я слышал по всему городу, что ты все еще не в себе
(О, ниггер, пожалуйста)
Если вы думаете, что я не знаю, сахар, позвольте мне сказать вам об этом
(О, действительно, о)
Впусти меня, давай начнем, но я хочу быть друзьями
(Хватит играть со мной)
Я не ищу никакого дерьма игрока (да)
О, нет, когда все пытаются со мной связаться
(Я даже не пытаюсь, детка)
Весь день и всю ночь ты дурак, мне это не нужно Не нужно
(да, да, да)
Клянусь, я устал играть в игры
(Мой разум, разум, разум все в замешательстве)
Я не хочу опускаться, давай, давай (давай, о)
Я не хочу унывать, я устал играть в игры
Устал гоняться за своим эгоистичным, эгоистичным, с выпяченной грудью (о, детка)
Думай, что твой Божий дар миру, о
(Это не я, это не я, это не я)
Ненавижу делать это с тобой вот так
(Да, да, да, да)
Но я должен сделать это, потому что это правильно
Чтобы вы знали, что я не ищу высокомерных, эгоистичных игроков
(Я слышу тебя)
Ты действительно слышишь меня, тогда слышишь это
(о-о-о)
Я устал гоняться за тобой
(Я понимаю тебя, детка)
Надоело держать тебя
(Я сказал, что слышу тебя)
Давай, давай
Все мои дамы встают и хлопают
(Я понял тебя)
Если ты чувствуешь меня, если ты чувствуешь меня
(Мне так жаль, детка)
Приходите с чем-то лучше, чем это
Я знаю, что ты сожалеешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Family Affair 2000
MJB Da MVP 2004
Stay With Me ft. Mary J. Blige 2015
One ft. U2 2005
Living in Pain ft. 2Pac, Mary J. Blige, Nas 2005
Now Or Never ft. Mary J. Blige 2012
Whenever I Say Your Name ft. Mary J. Blige 2010
Be Without You 2019
The One ft. Drake 2009
Tell Me Why ft. Mary J. Blige 2005
The Message ft. Mary J. Blige, Rell 2007
Ain't Nobody 2010
Wake Up Call ft. Mary J. Blige 2007
JUST STAND UP! ft. Mariah, Beyoncé, Mary J. Blige 2007
My Struggles ft. Mary J. Blige, Grand Puba 2005
When You Wish Upon A Star ft. Barbra Streisand, Chris Botti 2012
Work That 2006
Touch It ft. Mary J. Blige, Missy Elliott, Rah Digga 2004
I'll Be There For You/You're All I Need To Get By ft. Mary J. Blige 2019
Mr. Wrong ft. Drake 2010

Тексты песен исполнителя: Mary J. Blige