Перевод текста песни Not Lookin - Mary J. Blige

Not Lookin - Mary J. Blige
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Lookin , исполнителя -Mary J. Blige
Песня из альбома: Mary
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Geffen

Выберите на какой язык перевести:

Not Lookin (оригинал)Не Смотрю (перевод)
I’m not looking я не смотрю
No, no, no, no?Нет нет Нет Нет?
no, no, no, no baby нет, нет, нет, нет, детка
(I'm not looking either) (я тоже не смотрю)
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
(Don't wanna talk to you) (Не хочу с тобой разговаривать)
Sit down and let me talk to you Сядьте и позвольте мне поговорить с вами
(Oh save it, save it, save it) (О, сохрани, сохрани, сохрани)
For a little while my sugar Ненадолго мой сахар
(You've been talking for too long baby) (Ты говорил слишком долго, детка)
Yeah (Go ahead, go ahead) Да (давай, давай)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Да, да, да, да, да, да
Whatcha gotta say Что ты должен сказать
Whatcha gonna say this time Что ты скажешь на этот раз
How many lies are you gonna tell Сколько лжи ты собираешься сказать
(Mary) (Мэри)
Oh, don’t be afraid (oh) О, не бойся (о)
About what your gonna hear right now baby oh Listen, listen О том, что ты сейчас услышишь, детка, о, слушай, слушай
(What is it?) (Что это такое?)
I’m not trying to fall in love with you Я не пытаюсь влюбиться в тебя
I’m just trying to hit you with my groove Я просто пытаюсь ударить тебя своим грувом
Yes I do, yes I do What I’m trying to say I’m not trying to be mean Да, да, да, я делаю То, что я пытаюсь сказать, я не пытаюсь быть злым
No, no, no, no, no, but baby can you respect my honesty Нет, нет, нет, нет, нет, но, детка, можешь ли ты уважать мою честность
I’m trying to tell you I’m not looking Я пытаюсь сказать тебе, что не смотрю
I’m not looking for no love affair Я не ищу никакой любви
Won’t nobody tell you that they seen me there Никто не скажет вам, что они видели меня там
So I don’t need you tripping, trying to take me there Так что мне не нужно, чтобы ты спотыкался, пытаясь отвести меня туда
I’m not looking for no love affair Я не ищу никакой любви
I’m not looking for no love affair Я не ищу никакой любви
Won’t nobody tell you that they seen me there Никто не скажет вам, что они видели меня там
So I don’t need you tripping, trying to take me there Так что мне не нужно, чтобы ты спотыкался, пытаясь отвести меня туда
Mary, Mary, Mary, Mary, Mary, Mary Мэри, Мэри, Мэри, Мэри, Мэри, Мэри
(K-Ci) (Ки)
You think you got what it takes to please me Вы думаете, что у вас есть все, что нужно, чтобы доставить мне удовольствие
I’m not impressed by your honesty, oh no, no I don’t need you to tell me how I like good, good, good Я не впечатлен твоей честностью, о нет, нет, мне не нужно, чтобы ты говорил мне, как мне нравится хорошо, хорошо, хорошо
I don’t need it, no Мне это не нужно, нет
(I know you don’t) (я знаю, что нет)
Cause I’ve been here and back around my hood (ooh) Потому что я был здесь и вернулся вокруг своего капюшона (ооо)
And I’m trying to tell you something И я пытаюсь тебе кое-что сказать
I’m not looking for no player shit Я не ищу никакого дерьма игрока
Not when everybody is trying to get with Не тогда, когда все пытаются
You see I don’t need you here just to get a hit Ты видишь, что ты мне здесь не нужен, чтобы получить удар
I’m not looking for no player shit Я не ищу никакого дерьма игрока
Where were you when everything was going down Где ты был, когда все рушилось
I left my man and didn’t have no one around Я оставила своего мужчину и никого не было рядом
See I don’t need it, I don’t want it You’re another nigga for it You think that you can get it Know right now I’m not gonna let it Видишь, мне это не нужно, я не хочу этого
(Mary) (Мэри)
Oh please stop fronting on that player shit (oh) О, пожалуйста, прекрати смотреть на это дерьмо игрока (о)
I heard around the town that you were still down with it Я слышал по всему городу, что ты все еще не в себе
(Oh nigga please) (О, ниггер, пожалуйста)
If you think I don’t know, sugar let me tell you so Если вы думаете, что я не знаю, сахар, позвольте мне сказать вам об этом
(Oh really oh) (О, действительно, о)
Let me in, let’s begin, but I want to be friends Впусти меня, давай начнем, но я хочу быть друзьями
(Stop playing with me) (Хватит играть со мной)
I’m not looking for no player shit (yeah) Я не ищу никакого дерьма игрока (да)
Oh not when everybody’s trying to get with me О, нет, когда все пытаются со мной связаться
(I'm not even trying baby) (Я даже не пытаюсь, детка)
All day and all night you fool, I don’t need it Don’t need it Весь день и всю ночь ты дурак, мне это не нужно Не нужно
(yeah, yeah, yeah) (да, да, да)
I swear tired of playing games Клянусь, я устал играть в игры
(My mind, mind, mind is all confused) (Мой разум, разум, разум все в замешательстве)
I don’t wanna be down, go ahead, go ahead (go ahead, oh) Я не хочу опускаться, давай, давай (давай, о)
I don’t wanna be down, I’m tired of playing games Я не хочу унывать, я устал играть в игры
Tired of chasing your egomaniac, egotistical, chest sticking out (oh baby) Устал гоняться за своим эгоистичным, эгоистичным, с выпяченной грудью (о, детка)
Think your God’s gift to the world, oh Думай, что твой Божий дар миру, о
(That's not me, that’s not me, that’s not me) (Это не я, это не я, это не я)
Hate to do it to you like this Ненавижу делать это с тобой вот так
(Yeah, yeah, yeah, yeah) (Да, да, да, да)
But I got to do it cause it’s only right Но я должен сделать это, потому что это правильно
To let you know I’m not looking for no arrogant, egotistical player shit Чтобы вы знали, что я не ищу высокомерных, эгоистичных игроков
(I hear you) (Я слышу тебя)
Do you really hear me, then hear this Ты действительно слышишь меня, тогда слышишь это
(Ooh oh) (о-о-о)
I’m sick and tired of chasing you Я устал гоняться за тобой
(I understand you baby) (Я понимаю тебя, детка)
Sick and tired of holding you Надоело держать тебя
(I said I hear you) (Я сказал, что слышу тебя)
Go ahead, go ahead Давай, давай
All my ladies stand up and clap Все мои дамы встают и хлопают
(I understand you) (Я понял тебя)
If you feel me, if you feel me Если ты чувствуешь меня, если ты чувствуешь меня
(I'm so sorry baby) (Мне так жаль, детка)
Come with something better than that Приходите с чем-то лучше, чем это
I know your sorryЯ знаю, что ты сожалеешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: