Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Destiny , исполнителя - Mary J. Blige. Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Destiny , исполнителя - Mary J. Blige. Destiny(оригинал) | Судьба(перевод на русский) |
| People tell me my life was predestined. | Люди говорят мне, что моя жизнь была предопределена, |
| From my life others shall learn a lesson. | Из моей жизни стоит извлечь урок. |
| Want a leader with the world on my shoulder | Я — Атлант, держащий земной шар на своих плечах, |
| Age is young but my mind is much older. | Пусть возраст юн, зато разум — велик. |
| - | - |
| Living up to everyone's expectations | Живя в соответствии со всеобщими ожиданиями, |
| condemned me to a world of damnation. | Я обрекла себя на мир вечных мук. |
| I gotta clear these voices from my head, | Я должна избавиться от голосов в своей голове, |
| all these opinionated noises. | От этого назойливого шума. |
| - | - |
| Listen to the voice of my creator, | Слушаю голос моего творца, |
| opens doors to a path much greater; | Он указывает мне путь, несравненно прекраснее. |
| on this path, the days draw nearer | На этом пути меня ждут дни, |
| when I can be happy, finally happy. | Когда я смогу быть счастливой, наконец счастливой. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Searching for my destiny, | В поисках своей судьбы |
| I search for what makes me happy, | Ищу то, что сделает меня счастливой. |
| lost in what others thought of me. | Прежде озабоченная мнением других о себе, |
| I've gotta be happy, finally happy. | Я должна стать счастливой, наконец счастливой. |
| Searching for my destiny, | В поисках своей судьбы |
| search for what makes me happy, | Ищу то, что сделает меня счастливой. |
| lost in what others thought of me. | Прежде озабоченная мнением других о себе, |
| I've gotta be happy, finally happy. | Я должна быть счастливой, наконец счастливой. |
| - | - |
| Time to broaden my horizons, | Время расширить мои горизонты, |
| come out from the dark and open up my eyes and | Выйти из темноты, открыть глаза |
| start to define my destiny, | И начать самой определять свою судьбу, |
| experience what life can really be. | Чтобы испытать, какой на самом деле может быть жизнь. |
| - | - |
| No longer concerned with your opinion, | Больше не стану считаться с вашим мнением, |
| over my life I have dominion. | Я — хозяйка своей жизни. |
| I'm stronger now than before. | Теперь я — сильнее, чем прежде, |
| I'm sure I can be so much more. | И уверена, что это вовсе не предел. |
| - | - |
| Not what you thought I would be, | Я буду не такой, как вы ожидаете, |
| cause I'm gonna be happy, yeah, | Я буду счастливой, да! |
| I'm gonna be happy, | Я собираюсь стать счастливой, |
| finally, you see... | Наконец вы увидите... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Searching for what makes me me. | В поисках того, что делает меня мной, |
| I gotta be so happy. | Я стану счастливой. |
| See, I gotta please me and me first. | Видите ли, для начала я должна понравиться самой себе. |
| - | - |
| How can I love you, | Как я могу любить тебя |
| and anyone for that meaning, | Или кого-то ещё, если уж на то пошло, |
| if I don't know who I am? | Когда я не знаю, кто я? |
| if I don't know where I stand? | Если я не знаю, кем мне быть? |
| - | - |
| Now I'm gonna be happy, | Теперь я стану счастливой, |
| Yes, I'm gonna be happy... | Да, я стану счастливой... |
| - | - |
Destiny(оригинал) | Судьба(перевод на русский) |
| - | - |
| People tell me my life was predestined. | Люди говорят мне, что моя жизнь была предопределена. |
| From my life others shall learn a lesson. | И что остальные должны извлечь урок из моей жизни. |
| Want a leader with the world on my shoulder | Хотят, чтобы я взвалила весь мир на свои плечи и была их лидером. |
| Age is young but my mind is much older. | Я молода, но мой взгляд на жизнь намного старше меня. |
| Living up to everyone's expectations | Пытаюсь соответствовать всеобщим ожиданиям, |
| Condemned me to a world of damnation. | Словно приговорившим меня к вечным мукам. |
| I gotta clear these voices from my head, | Я должна выбросить эти мысли из головы, |
| All these opinionated noises. | Которые упрямо рвутся наружу. |
| Listen to the voice of my creator, | Прислушаюсь к голосу моего сердца, |
| Opens doors to a path much greater; | Открою дверь и пойду более широкой дорогой. |
| On this path, the days draw nearer | И на этом пути приблизятся дни, |
| When I can be happy, finally happy. | Когда я смогу быть счастлива, наконец-то счастлива. |
| - | - |
| Searching for my destiny, | В поисках своей судьбы |
| I search for what makes me happy, | Я ищу то, что сделает меня счастливой, |
| Lost in what others thought of me. | Погруженная в мысли о том, что думают обо мне другие, |
| I've gotta be happy, finally happy. | Я должна быть счастлива, наконец-то счастлива. |
| Searching for my destiny, | В поисках своей судьбы |
| Search for what makes me happy, | Я ищу то, что сделает меня счастливой, |
| Lost in what others thought of me. | Погруженная в мысли о том, что думают обо мне другие, |
| I've gotta be happy, finally happy. | Я должна быть счастлива, наконец-то счастлива. |
| - | - |
| Time to broaden my horizons, | Пришло время расширить свой кругозор, |
| Come out from the dark and open up my eyes and | Выйти из темноты и открыть глаза и |
| Start to define my destiny, | Начать самой строить свою судьбу, |
| Experience what life can really be. | Зная по своему опыту, какой на самом деле может быть жизнь. |
| No longer concerned with your opinion, | И я больше не буду интересоваться вашим мнением, |
| Over my life I have dominion. | Я сама в ответе за свою жизнь. |
| I'm stronger now than before. | Я теперь сильнее, чем была раньше, |
| I'm sure I can be so much more. | И уверена — могу быть еще сильнее. |
| Not what you thought I would be, | Я стану не тем, кем бы вы хотели меня видеть, |
| Cause I’m gonna be happy, yeah, | Потому что я буду счастлива, да, |
| I'm gonna be happy, | Я буду счастлива, |
| Finally, you see... | В конечном счете, вот увидите... |
| - | - |
| Searching for my destiny, | В поисках своей судьбы |
| I search for what makes me happy, | Я ищу то, что сделает меня счастливой, |
| Lost in what others thought of me. | Погруженная в мысли о том, что думают обо мне другие, |
| I've gotta be happy, finally happy. | Я должна быть счастлива, наконец-то счастлива. |
| Searching for my destiny, | В поисках своей судьбы |
| Search for what makes me happy, | Я ищу то, что сделает меня счастливой, |
| Lost in what others thought of me. | Погруженная в мысли о том, что думают обо мне другие, |
| I've gotta be happy, finally happy. | Я должна быть счастлива, наконец-то счастлива. |
| - | - |
| Searching for what makes me me. | В поисках того, что делает меня мной, |
| I gotta be so happy. | Я должна быть счастлива. |
| See, I gotta please me and me first. | Знайте, я должна нравиться себе, прежде всего — себе. |
| How can I love you? | Иначе — как я могу полюбить вас? |
| And anyone for that meaning, | Это всем известно. |
| If I don't know who I am? | Если я не знаю, кто я? |
| If I don't know where I stand? | Если я не знаю, где я нахожусь? |
| - | - |
| Now I’m gonna be happy; | Теперь я буду счастлива, |
| Yes, I’m gonna be happy... | Да, я буду счастлива... |
| - | - |
Destiny(оригинал) |
| people tell me my life was predestined. |
| From my life others shall learn a lesson. |
| Want a leader with the world on my shoulder |
| Age is young but my mind is much older. |
| Living up to everyone’s expectations |
| Condemned me to a world of damnation. |
| I gotta clear these voices from my head, |
| All these opinionated noises. |
| Listen to the voice of my creator, |
| Opens doors to a path much greater; |
| On this path, the days draw nearer |
| When i can be happy, finally happy. |
| Searching for my destiny, |
| I search for what makes me happy, |
| Lost in what others thought of me. |
| I’ve gotta be happy, finally happy. |
| Searching for my destiny, |
| Search for what makes me happy, |
| Lost in what others thought of me. |
| I’ve gotta be happy, finally happy. |
| Time to broaden my horizons, |
| Come out from the dark and open up my eyes and |
| Start to define my destiny, |
| Experience what life can really be. |
| No longer concerned with your opinion, |
| Over my life i have dominion. |
| I’m stronger now than before. |
| I’m sure i can be so much more. |
| Not what you thought i would be, |
| Cause i’m gonna be happy, yeah, |
| I’m gonna be happy, |
| Finally, you see.. . |
| Searching for my destiny, |
| I search for what makes me happy, |
| Lost in what others thought of me. |
| I’ve gotta be happy, finally happy. |
| Searching for my destiny, |
| Search for what makes me happy, |
| Lost in what others thought of me. |
| I’ve gotta be happy, finally happy. |
| Searching for what makes me me. |
| I gotta be so happy. |
| See, i gotta please me and me first. |
| How can i love you, |
| And anyone for that meaning, |
| If i don’t know who i am? |
| If i don’t know where i stand? |
| Now i’m gonna be happy; |
| Yes, i’m gonna be happy.. . |
Судьба(перевод) |
| люди говорят мне, что моя жизнь была предопределена. |
| Из моей жизни другие извлекут урок. |
| Хотите лидера с миром на моем плече |
| Возраст молод, но мой разум намного старше. |
| Оправдывать все ожидания |
| Приговорил меня к миру проклятия. |
| Я должен убрать эти голоса из своей головы, |
| Все эти самоуверенные звуки. |
| Слушайте голос моего создателя, |
| Открывает двери на путь гораздо больший; |
| На этом пути дни приближаются |
| Когда я могу быть счастлив, наконец счастлив. |
| Ищу свою судьбу, |
| Я ищу то, что делает меня счастливым, |
| Потерялся в том, что другие думали обо мне. |
| Я должен быть счастлив, наконец-то счастлив. |
| Ищу свою судьбу, |
| Ищите то, что делает меня счастливым, |
| Потерялся в том, что другие думали обо мне. |
| Я должен быть счастлив, наконец-то счастлив. |
| Время расширить свой кругозор, |
| Выйди из темноты и открой мне глаза и |
| Начни определять мою судьбу, |
| Почувствуйте, какой на самом деле может быть жизнь. |
| Меня больше не волнует ваше мнение, |
| Я властвую над своей жизнью. |
| Сейчас я сильнее, чем раньше. |
| Я уверен, что могу быть намного больше. |
| Не то, что вы думали, что я буду, |
| Потому что я буду счастлив, да, |
| Я буду счастливой, |
| Наконец, вы видите... |
| Ищу свою судьбу, |
| Я ищу то, что делает меня счастливым, |
| Потерялся в том, что другие думали обо мне. |
| Я должен быть счастлив, наконец-то счастлив. |
| Ищу свою судьбу, |
| Ищите то, что делает меня счастливым, |
| Потерялся в том, что другие думали обо мне. |
| Я должен быть счастлив, наконец-то счастлив. |
| Поиск того, что делает меня собой. |
| Я должен быть так счастлив. |
| Видишь ли, сначала я должен доставить удовольствие себе и себе. |
| Как я могу любить тебя, |
| И любой для этого значения, |
| Если я не знаю, кто я? |
| Если я не знаю, где я стою? |
| Теперь я буду счастлив; |
| Да, я буду счастлив... |
| Название | Год |
|---|---|
| Family Affair | 2000 |
| MJB Da MVP | 2004 |
| Stay With Me ft. Mary J. Blige | 2015 |
| One ft. U2 | 2005 |
| Living in Pain ft. 2Pac, Mary J. Blige, Nas | 2005 |
| Now Or Never ft. Mary J. Blige | 2012 |
| Whenever I Say Your Name ft. Mary J. Blige | 2010 |
| Be Without You | 2019 |
| The One ft. Drake | 2009 |
| Tell Me Why ft. Mary J. Blige | 2005 |
| The Message ft. Mary J. Blige, Rell | 2007 |
| Ain't Nobody | 2010 |
| Wake Up Call ft. Mary J. Blige | 2007 |
| JUST STAND UP! ft. Mariah, Beyoncé, Mary J. Blige | 2007 |
| My Struggles ft. Mary J. Blige, Grand Puba | 2005 |
| When You Wish Upon A Star ft. Barbra Streisand, Chris Botti | 2012 |
| Work That | 2006 |
| Touch It ft. Mary J. Blige, Missy Elliott, Rah Digga | 2004 |
| I'll Be There For You/You're All I Need To Get By ft. Mary J. Blige | 2019 |
| Mr. Wrong ft. Drake | 2010 |