| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| Pick up the phone to call you
| Поднимите трубку, чтобы позвонить вам
|
| But I hung up 'cause I’m so afraid
| Но я повесил трубку, потому что очень боюсь
|
| Afraid of rejection
| Боюсь отказа
|
| Or another woman in your face
| Или другая женщина в твоем лице
|
| Hoping all day that you would call me
| Весь день надеясь, что ты позвонишь мне.
|
| And that you’re thinking of me, too
| И что ты тоже думаешь обо мне
|
| Well, in my case with the game of love
| Ну, в моем случае с игрой в любовь
|
| If I played I would probably lose
| Если бы я играл, я бы, наверное, проиграл
|
| And I
| И я
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| I hope that you’re thinking of me
| Я надеюсь, что ты думаешь обо мне
|
| And I pray every night you love me
| И я молюсь каждую ночь, чтобы ты любил меня
|
| I don’t ever want what we have to end
| Я никогда не хочу, чтобы мы закончили
|
| And I’ll always be your friend
| И я всегда буду твоим другом
|
| Don’t you feel me calling from afar
| Разве ты не чувствуешь, как я зову издалека
|
| If you don’t know I’ve been there from the start
| Если вы не знаете, что я был там с самого начала
|
| As sure as my name is what it is
| Уверен, что мое имя такое, какое оно есть.
|
| You’ll always have a place in my heart
| Тебе всегда будет место в моем сердце
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| Ooh, ooh, ooh…
| Ох, ох, ох…
|
| I hope that you have been thinking of me, yeah yeah
| Я надеюсь, что ты думал обо мне, да, да
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| When I pray every night
| Когда я молюсь каждую ночь
|
| That it’s me in your dreams when your sleeping
| Что это я в твоих снах, когда ты спишь
|
| I really hope I’m the one that you’re thinking about, for real
| Я действительно надеюсь, что я тот, о ком ты думаешь, на самом деле
|
| Yeah, yeah, yeah…
| Да, да, да…
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| I hope that you have been thinking of me, too
| Я надеюсь, что вы тоже думали обо мне
|
| The way that I have been thinking of you
| То, как я думал о тебе
|
| See, I hope that it’s you
| Видишь, я надеюсь, что это ты
|
| And I hope that you are, baby
| И я надеюсь, что ты, детка
|
| Thinking of me too
| Думая обо мне тоже
|
| Ooh, yeah, yeah…
| О, да, да…
|
| See, I hope that you are
| Видишь ли, я надеюсь, что ты
|
| Oh, you’re thinking of me
| О, ты думаешь обо мне
|
| I need for you to think about me
| Мне нужно, чтобы ты думал обо мне
|
| Like I think about you, baby
| Как я думаю о тебе, детка
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| I hope that it’s you
| Я надеюсь, что это ты
|
| And I hope that you’re thinking of, thinking of, thinking of me, too
| И я надеюсь, что ты думаешь, думаешь, думаешь обо мне тоже
|
| Mmm, mmm
| Ммм, ммм
|
| Pick up the phone | Возьми трубку |