Перевод текста песни April Grove - Martina Topley-Bird

April Grove - Martina Topley-Bird
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни April Grove, исполнителя - Martina Topley-Bird. Песня из альбома The Blue God, в жанре
Дата выпуска: 11.05.2008
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский

April Grove

(оригинал)
Watching the silent wings of
Robber Fly
I contemplate his victims
As they die
No one sheds a tear
No one interferes
Life will come and go this year
In April Grove
Under the moldy leaves some
Springtails stay
They hardly ever see the
Light of day
Till you scratch away
At their roof of clay
Then they always jump away
In April Grove
April Grove
I’m an alien
In clothing in your realm
I’m alone
I’m invading
But you’re holding me here
And I’m overwhelmed getting stoned
Watching meanderings of
Swallowtails
Following thistle blossom
Pollen trails
Sipping flower juice
In the sun profuse
Between shadows seeping through
To April Grove
April Grove
I’m an alien
In clothing in your realm
I’m alone
I’m invading
But you’re holding me here
And I’m overwhelmed getting stoned
Watching meanderings of
Swallowtails
Following thistle blossom
Pollen trails
No one interferes
No one ever hears
Life will come and go this year
In April Grove

Эйприл Гроув

(перевод)
Наблюдая за тихими крыльями
Разбойник Муха
Я созерцаю его жертв
Когда они умирают
Никто не проливает слезу
Никто не мешает
Жизнь придет и уйдет в этом году
В Эйприл-Гроув
Под заплесневелыми листьями какие-то
Колготки остаются
Они почти никогда не видят
Свет дня
Пока ты не поцарапаешь
На их глиняной крыше
Тогда они всегда прыгают
В Эйприл-Гроув
Апрельская роща
я инопланетянин
В одежде в вашем царстве
Я одинок
я вторгаюсь
Но ты держишь меня здесь
И я ошеломлен тем, что под кайфом
Наблюдая за меандрами
Махаон
После цветения чертополоха
Следы пыльцы
Потягивая цветочный сок
На ярком солнце
Между просачивающимися тенями
В Эйприл Гроув
Апрельская роща
я инопланетянин
В одежде в вашем царстве
Я одинок
я вторгаюсь
Но ты держишь меня здесь
И я ошеломлен тем, что под кайфом
Наблюдая за меандрами
Махаон
После цветения чертополоха
Следы пыльцы
Никто не мешает
Никто никогда не слышит
Жизнь придет и уйдет в этом году
В Эйприл-Гроув
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hell Is Round The Corner ft. Martina Topley-Bird 2008
Aftermath ft. Martina Topley-Bird 2008
Christiansands ft. Martina Topley-Bird 2001
Overcome ft. Martina Topley-Bird 2008
When We Die ft. Martina Topley-Bird 2017
Ponderosa ft. Martina Topley-Bird 2008
Pure Heart 2021
Pumpkin ft. Martina Topley-Bird 2008
Abbaon Fat Tracks ft. Martina Topley-Bird 2008
Suffocated Love ft. Martina Topley-Bird 2008
Poems ft. Terry Hall, Martina Topley-Bird 2001
Broken Homes ft. PJ Harvey, Martina Topley-Bird 2001
Makes Me Wanna Die ft. Martina Topley-Bird 2001
Brand New You're Retro ft. Martina Topley-Bird 2008
You Don't ft. Martina Topley-Bird 2008
Feed Me ft. Martina Topley-Bird 2008
Strugglin' ft. Martina Topley-Bird 2008
Devil Take My Soul ft. Martina Topley-Bird 2013
Vent ft. Martina Topley-Bird 1995
Black Coffee ft. Martina Topley-Bird 1995

Тексты песен исполнителя: Martina Topley-Bird