| Niger River (оригинал) | Niger River (перевод) |
|---|---|
| What, what would I do | Что, что бы я сделал |
| If I can’t have you | Если я не могу иметь тебя |
| If I can’t have you | Если я не могу иметь тебя |
| What, what | Что-что |
| If I can’t have you | Если я не могу иметь тебя |
| Here, here I am | Вот, вот я |
| On this black river | На этой черной реке |
| Dotted in time | Пунктир во времени |
| And the mangroves | И мангровые заросли |
| They grow | Они растут |
| Like our love | Как наша любовь |
| Stronger than the time spent | Сильнее, чем потраченное время |
| Down in the valley below | В долине внизу |
| Take, take my hand | Возьми, возьми меня за руку |
| And push to the side | И отодвиньте в сторону |
| And come inside | И заходи внутрь |
| And your hair it grows | И твои волосы растут |
| Around your ears | Вокруг твоих ушей |
| Like a mysterious pose | Как таинственная поза |
| That’s music | это музыка |
| To my fears, that will follow the years | К моим опасениям, это последует за годами |
| Down to the valley below | В долину внизу |
| Why did you come in the night | Почему ты пришел ночью |
| You hardly like me | Я тебе почти не нравлюсь |
| You like people strong and free | Вам нравятся сильные и свободные люди |
| That’s not like me | Это не похоже на меня |
| I am caged in chains | Я закован в цепи |
| Of my own sad nature | Моей печальной природы |
| How do you changes so fast | Как ты меняешься так быстро |
| Like my face in the looking glass | Как мое лицо в зеркале |
| I hardly recognize it | я с трудом узнаю это |
