
Дата выпуска: 06.07.2007
Язык песни: Испанский
Requiem por una Magdalena(оригинал) |
Quien tiene las llaves |
Las puertas del cielo |
Quien es el que juzga |
A los malos y a los buenos (x4) |
Oye mujer dígame si no eres pura rutina |
Ya tu amor se murió y reside en una esquina |
El reloj marca las dos y tu cuerpo destrozado |
Es que Dios y tu corazón |
Se han propuesto hacer un trato |
Esta vida esta magdalena |
Con la muerte le ha pagado |
Lleva el mejor vestido para la ocasión |
Su bolso y pintalabios su mayor fortuna |
La calle solitaria y el viejo farol |
La noche la llamaba hija de la luna |
El brillo de sus ojos te hacían sentir |
Que no hay hogar más dulce |
Que el sillón de un coche |
Con un pintalabios y un triste carmín |
Seria tu Cenicienta reina de la noche |
Ia Ie Ia Ie Sana Turantu tu raina |
Ia Ie Ia Ie Sana Turantu tu raina |
Dígame, que hago yo en estas puertas del cielo |
Soy un alma infeliz que nunca dijo te quiero |
Me entregue al infiel solamente por dinero |
Nunca fui esa mujer que se muere por un beso |
Dígame que hago aquí en estas puertas del cielo |
Lleva el mejor vestido para la ocasión |
Su bolso y pintalabios su mayor fortuna |
La calle solitaria y el viejo farol |
La noche la llamaba hija de la luna |
El brillo de sus ojos te hacían sentir |
Que no hay hogar mas dulce |
Que el sillón de un coche |
Con un pintalabios y un triste carmín |
Seria tu Cenicienta reina de la noche |
La noche va terminando cuando va despuntando el día |
Por el cielo va caminado de la soledad la compañía |
Y en el silencio de aquella calle resuena aun sus tacón lejano, y en la pensión |
de la Calle Pinto yacen sus trajes en un armario, una oración para la que peca, |
ya que el infierno la esta esperando y este puto reino para el inocente que |
siempre la utiliza y lava sus manos |
Lleva el mejor vestido para la ocasión |
Su bolso y pintalabios su mayor fortuna |
La calle solitaria y el viejo farol |
La noche la llamaba hija de la luna |
El brillo de sus ojos te hacían sentir |
Que no hay hogar más dulce |
Que el sillón de un coche |
Con un pintalabios y un triste carmín |
Seria tu Cenicienta reina de la noche |
Quien tiene las llaves |
Las puertas del cielo |
Quien es el que juzga a |
(перевод) |
у кого есть ключи |
врата рая |
Кто тот, кто судит |
К плохому и к хорошему (x4) |
Эй, женщина, скажи мне, если ты не чистая рутина |
Твоя любовь уже умерла и живет в углу |
Часы бьют два, и твое сломанное тело |
Это Бог и твое сердце |
Они предложили заключить сделку |
Эта жизнь кекс |
Смертью он заплатил |
Наденьте лучшее платье для этого случая |
Ее сумка и помада ее самое большое состояние |
Одинокая улица и старый уличный фонарь |
Ночь назвала ее дочерью луны |
Яркость его глаз заставила вас почувствовать |
Что нет милее дома |
чем сиденье автомобиля |
С помадой и грустным кармином |
Я был бы твоей Золушкой, королевой ночи |
Ia Ie Ia Ie Сана Туранту ту райна |
Ia Ie Ia Ie Сана Туранту ту райна |
Скажи мне, что я делаю в этих небесных вратах? |
Я несчастная душа, которая никогда не говорила, что люблю тебя |
Я отдался неверному только за деньги |
Я никогда не была той женщиной, которая умирает за поцелуй |
Скажи мне, что я делаю здесь, у этих небесных врат |
Наденьте лучшее платье для этого случая |
Ее сумка и помада ее самое большое состояние |
Одинокая улица и старый уличный фонарь |
Ночь назвала ее дочерью луны |
Яркость его глаз заставила вас почувствовать |
Что нет милее дома |
чем сиденье автомобиля |
С помадой и грустным кармином |
Я был бы твоей Золушкой, королевой ночи |
Ночь заканчивается, когда день ломается |
Компания гуляет по небу одиночества |
И в тишине той улицы еще звучит его дальний каблук, и в пансионе |
на улице Пинто их костюмы лежат в шкафу, молитва за согрешившего, |
так как ее ждет ад и это гребаное королевство для невинных, которые |
он всегда им пользуется и моет руки |
Наденьте лучшее платье для этого случая |
Ее сумка и помада ее самое большое состояние |
Одинокая улица и старый уличный фонарь |
Ночь назвала ее дочерью луны |
Яркость его глаз заставила вас почувствовать |
Что нет милее дома |
чем сиденье автомобиля |
С помадой и грустным кармином |
Я был бы твоей Золушкой, королевой ночи |
у кого есть ключи |
врата рая |
Кто тот, кто судит |
Название | Год |
---|---|
Sueño Marroquí | 2005 |
Encerrada en Libertad | 2007 |
Hoy Sigo Enamorada | 2007 |
Abrazada a Ti | 2007 |
Mi Silencio | 2007 |
Mi Principio y Mi Fin | 2007 |
No Te Olvido | 2007 |
Me Niego a Verme Así | 2007 |
Destino | 2007 |
Junto a Ti | 2007 |
Con el Aire | 2013 |
La Culpa No La Tengo Yo | 2009 |
Pobre Corazón | 2009 |
Mujer | 2009 |
Escondida | 2009 |