| If I be so inclined to climb up beside you, | Если я подойду к тебе с намёком на близость, | 
| Would you tell me that the time just isn't right? | Ты скажешь, что сейчас неподходящее для этого время? | 
| And if I ever find the key you hide so well, | Если я подберу ключик к твоему сердцу, что ты тщательно скрываешь, | 
| Will you tell me that I can spend the night? | Ты позволишь провести с тобой ночь? | 
| - | - | 
| Leavin your smell on my coat, | Чувствую её запах на своём пальто, | 
| Leavin your taste on my shoulder. | Ношу её вкус на своей коже, | 
| I still fail to understand | Но всё равно не понимаю, | 
| What it is about this woman. | Что так влечёт меня к ней… | 
| - | - | 
| If I could bottle up the chills that you give me | Если бы я мог скрыть тот факт, что от тебя у меня мурашки, | 
| I would keep them in a jar next to my bed. | Ты бы никогда об этом не узнала. | 
| And If I should ever draw a picture of a woman | Если мне вдруг придётся рисовать женщину, | 
| It is you that would come flowing from my pen | Именно твои черты будет выводить моя рука. | 
| - | - | 
| Leavin your clothes on the floor, | Она оставляет одежду на полу, | 
| Making me walk out the door | Выставляет меня за дверь, | 
| And I still fail to understand | Но я всё равно не понимаю, | 
| What it is about this woman. | Что так влечёт меня к ней… | 
| - | - | 
| Helplessly melting as I stand next to the sun. | Я беспомощно таю, словно от солнца, | 
| As she burns me, I am screaming out for more | Когда она сжигает меня, а я молю: «Ещё!» | 
| Drink every drop of liquid heat that I've become. | Я стал паром — выпей меня всего до капли, | 
| Pop me open, spoon me out on to the floor. | Раскрой меня, выбрось на землю… | 
| - | - | 
| Leavin your smell on my coat, | Чувствую её запах на своём пальто, | 
| Leavin your taste on my shoulder, | Ношу её вкус на своей коже, | 
| I still fail to understand, fail to understand | Но всё равно не понимаю, всё равно не понимаю… | 
| Leavin your smell on my coat, | Чувствую её запах на своём пальто, | 
| Leavin your taste on my shoulder. | Ношу её вкус на своей коже, | 
| I still fail to understand | Но всё равно не понимаю, | 
| What it is about this woman. | Что так влечёт меня к ней… | 
| - | - |