| I watched you cry
| я смотрел, как ты плачешь
|
| Bathed in sunlight
| Купались в солнечном свете
|
| By the bathroom door
| У двери ванной
|
| You said you wished you did not love me anymore
| Ты сказал, что хотел бы больше не любить меня
|
| You left your flowers in the backseat of my car
| Ты оставил свои цветы на заднем сиденье моей машины
|
| The things we said and did have left permanent scars
| То, что мы говорили и делали, оставило неизгладимые шрамы
|
| Obsessed, depressed at the same time
| Одержимость, депрессия одновременно
|
| I can’t even walk in a straight line
| Я даже не могу идти по прямой
|
| I’ve been lying in the dark no sunshine
| Я лежал в темноте без солнца
|
| No sunshine
| Нет солнечного света
|
| No sunshine
| Нет солнечного света
|
| She cries
| Она плачет
|
| This is more than goodbye
| Это больше, чем прощание
|
| When I look into your eyes
| Когда я смотрю в твои глаза
|
| You’re not even there
| Тебя даже нет
|
| It’s just a feeling
| Это просто чувство
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have, oh yeah
| Просто чувство, которое у меня есть, о да
|
| 'Cause I can’t believe that it’s over
| Потому что я не могу поверить, что все кончено
|
| You’ve hit your low
| Вы достигли минимума
|
| You’ve lost control and you wanna come back
| Ты потерял контроль и хочешь вернуться
|
| You may not believe me but I gave you all I had
| Вы можете мне не поверить, но я дал вам все, что у меня было
|
| Undress, confess that you’re still mine
| Разденься, признайся, что ты все еще моя
|
| Roll around in a bed full of tears
| Кататься в постели, полной слез
|
| I’m still lying in the dark, no sunshine
| Я все еще лежу в темноте, без солнца
|
| No sunshine
| Нет солнечного света
|
| No sunshine
| Нет солнечного света
|
| She cries
| Она плачет
|
| This is more than goodbye
| Это больше, чем прощание
|
| When I look into your eyes
| Когда я смотрю в твои глаза
|
| You’re not even there
| Тебя даже нет
|
| It’s just a feeling
| Это просто чувство
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| No, I can’t believe that it’s over now
| Нет, я не могу поверить, что все кончено
|
| It’s just a feeling, just a feeling that I have
| Это просто чувство, просто чувство, которое у меня есть
|
| So much to say
| Так много нужно сказать
|
| It’s not the way she does her hair
| Это не то, как она делает свои волосы
|
| It’s the way she seems to stare right through my eyes
| Это то, как она, кажется, смотрит прямо мне в глаза
|
| And in the darkest day when she refused to run away
| И в самый темный день, когда она отказалась убегать
|
| From love she tried so hard to save
| От любви она так старалась спасти
|
| It’s just a feeling
| Это просто чувство
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| It’s just a feeling
| Это просто чувство
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| Just a feeling
| Просто ощущение
|
| Just a feeling that I have
| Просто ощущение, что у меня есть
|
| I can’t believe that it’s over
| Я не могу поверить, что все кончено
|
| I can’t believe that it’s over
| Я не могу поверить, что все кончено
|
| Now I can’t believe that’s it’s over, yeah | Теперь я не могу поверить, что все кончено, да |