| I’m not a fortune teller, I won’t be bringing news
| Я не гадалка, я не буду приносить новости
|
| Of what tomorrow brings, I’ll leave that up to you
| Что принесет завтрашний день, я оставлю это на ваше усмотрение
|
| I’m not a fortune teller, don’t have crystal ball
| Я не гадалка, у меня нет хрустального шара
|
| I can’t predict the future, can’t see nothing at all
| Я не могу предсказывать будущее, вообще ничего не вижу
|
| It doesn’t mean I’m afraid of all the things that you say
| Это не значит, что я боюсь всего, что ты говоришь
|
| But I just think we should stay stuck in the moment today
| Но я просто думаю, что сегодня мы должны застрять в этом моменте.
|
| And as the seasons roll by, no matter how hard I try
| И по мере того, как меняются времена года, как бы я ни старался
|
| Summer will end and the leaves will turn again
| Лето закончится, и листья снова повернутся
|
| I don’t know why you’re acting like this
| Я не знаю, почему ты так себя ведешь
|
| I don’t know why you had to do it again
| Я не знаю, почему тебе пришлось делать это снова
|
| Why’d you have to go and ruin the night
| Почему ты должен был пойти и испортить ночь
|
| Don’t worry about tomorrow’s mess
| Не беспокойтесь о завтрашнем беспорядке
|
| I’ll never know how the future will go
| Я никогда не узнаю, как пойдет будущее
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| I’ll never change, but I want you to stay
| Я никогда не изменюсь, но я хочу, чтобы ты остался
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| I don’t like watching TV, I don’t know what it all means
| Я не люблю смотреть телевизор, я не знаю, что все это значит
|
| And your American dream, baby, it just isn’t me
| И твоя американская мечта, детка, это просто не я.
|
| I know what I’m thinking may not be on your mind
| Я знаю, что то, что я думаю, может быть не у тебя на уме
|
| I know the song I’m singing is not your favorite kind
| Я знаю, что песня, которую я пою, не твоя любимая.
|
| It doesn’t mean I’m afraid of all the things that you say
| Это не значит, что я боюсь всего, что ты говоришь
|
| But I just think we should stay stuck in the moment today
| Но я просто думаю, что сегодня мы должны застрять в этом моменте.
|
| And as the seasons roll back, no matter how hard I try
| И по мере того, как времена года возвращаются вспять, как бы я ни старался
|
| Summer will end and the leaves will turn again
| Лето закончится, и листья снова повернутся
|
| I don’t know why you’re acting like this
| Я не знаю, почему ты так себя ведешь
|
| I don’t know why you had to do it again
| Я не знаю, почему тебе пришлось делать это снова
|
| Why’d you have to go and ruin the night
| Почему ты должен был пойти и испортить ночь
|
| Don’t worry about tomorrow’s mess
| Не беспокойтесь о завтрашнем беспорядке
|
| I’ll never know how the future will go
| Я никогда не узнаю, как пойдет будущее
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| I’ll never change, but I want you to stay
| Я никогда не изменюсь, но я хочу, чтобы ты остался
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| This feeling keeps growing
| Это чувство продолжает расти
|
| These rivers keep flowing
| Эти реки продолжают течь
|
| How can I have answers
| Как я могу получить ответы
|
| When you drive me in questions?
| Когда ты задаешь мне вопросы?
|
| I’ll never know how the future will go
| Я никогда не узнаю, как пойдет будущее
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| I’ll never change, but I want you to stay
| Я никогда не изменюсь, но я хочу, чтобы ты остался
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| I’ll never know how the future will go
| Я никогда не узнаю, как пойдет будущее
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller
| Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка
|
| I’ll never change, but I want you to stay
| Я никогда не изменюсь, но я хочу, чтобы ты остался
|
| I don’t know what to tell you, I’m not a fortune teller | Я не знаю, что вам сказать, я не гадалка |