| From the moment the lights went off
| С того момента, как погас свет
|
| Everything had changed
| Все изменилось
|
| Lie awake in an empty room
| Не спать в пустой комнате
|
| In my head it all feels the same
| В моей голове все кажется одинаковым
|
| Like the taste of the day you left
| Как вкус дня, когда ты ушел
|
| That still lingers on my breath
| Это все еще задерживается на моем дыхании
|
| And the dampness of tears that left
| И сырость ушедших слез
|
| A stain where you had wept
| Пятно, где вы плакали
|
| All alone with the negligee
| Наедине с неглиже
|
| That still hangs off of my bed
| Это все еще висит на моей кровати
|
| I keep meaning to give it away
| Я все еще хочу отдать его
|
| But I just leave it there instead
| Но я просто оставляю его там
|
| No need to cry about it
| Не нужно плакать об этом
|
| I cannot live without it
| Я не могу жить без этого
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Why do you do this to me?
| За что ты так со мной?
|
| You penetrate right through me
| Ты проникаешь сквозь меня
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Three more days 'til I see your face
| Еще три дня, пока я не увижу твое лицо
|
| I’m afraid it’s far too much
| Боюсь, это слишком
|
| Cook a meal and fix up the place
| Приготовь еду и приведи в порядок место
|
| Dial your number, hang it up
| Набери свой номер, повесь трубку
|
| If I took you for granted
| Если бы я принимал тебя как должное
|
| I apologize for acting tough
| Прошу прощения за грубость
|
| You’re my reason for living
| Ты моя причина жить
|
| And there’s no way I’m giving up, oh
| И я ни за что не сдамся, о
|
| No need to cry about it
| Не нужно плакать об этом
|
| I cannot live without it
| Я не могу жить без этого
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Why do you do this to me?
| За что ты так со мной?
|
| You penetrate right through me
| Ты проникаешь сквозь меня
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Now every evening is a bitter fight
| Теперь каждый вечер - горькая битва
|
| And I’m eating home alone on a Friday night
| И я ем дома один в пятницу вечером
|
| I know what your friends say
| Я знаю, что говорят твои друзья
|
| «He's just wasting your love and time»
| «Он просто тратит вашу любовь и время»
|
| I will never let you change your mind
| Я никогда не позволю тебе передумать
|
| No need to cry about it
| Не нужно плакать об этом
|
| I cannot live without it
| Я не могу жить без этого
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Why do you do this to me?
| За что ты так со мной?
|
| You penetrate right through me
| Ты проникаешь сквозь меня
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| No need to cry about it
| Не нужно плакать об этом
|
| I may just die without it
| Я могу просто умереть без него
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Why do you do this to me?
| За что ты так со мной?
|
| You penetrate right through me
| Ты проникаешь сквозь меня
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Every time I wind up back at your door
| Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери
|
| Every time I wind up back at your door | Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |