Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back At Your Door, исполнителя - Maroon 5. Песня из альбома It Won't Be Soon Before Long, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский
Back At Your Door(оригинал) | Снова у твоей двери(перевод на русский) |
From the moment the lights went off | С тех пор, как погасли огни, |
Everything had changed | Все изменилось, |
Lie awake in an empty room | Но я лежу в пустой комнате, не могу заснуть, |
In my head it all feels the same | И мне кажется, что не изменилось ничего... |
- | - |
Like the taste of the day you left | Я до сих пор не смог избавиться от |
It still lingers on my breath | Горького привкуса того дня, когда ты ушла, |
And the dampness of tears that left | И на том месте, где ты тогда плакала, |
That stain where you had wept | До сих пор осталось влажное пятно... |
- | - |
All alone with the negligee | Я совсем один, и только твой вечерний халатик |
That still hangs off of my bed | Все еще висит на спинке моей кровати, |
I keep meaning to give it away | Я постоянно собираюсь отдать его кому-нибудь, |
But I just leave it there instead | Но все равно так и оставляю его здесь... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
No need to cry about it | Не нужно плакать об ушедшей любви, |
I cannot live without it | Но мне без нее больше не жить, |
Every time I wind up back at your door | И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери. |
Why do you do this to me? | Зачем ты так мучаешь меня? |
You penetrate right through me | Ты насквозь пронзаешь мое сердце, |
Every time I wind up back at your door | И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери. |
- | - |
3 more days til I see your face | Через три дня я снова увижу твое лицо, |
I'm afraid it's far too much | Боюсь, ждать еще слишком долго. |
Cook a meal and fix up the place | Я готовлю ужин, навожу в доме порядок, |
Dial your number, hang it up | Набираю твой номер и бросаю трубку... |
- | - |
If I took you for granted | Если раньше я не ценил тебя, |
I apologise for acting tough | То прости, что я был так груб, |
You're my reason for living | Я живу только ради тебя, |
And there's no way I'm giving up, oh | И я не отпущу тебя, не сдамся... |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Now every evening is a bitter fight | Теперь каждый мой вечер — жестокая пытка, |
And I'm eating home alone on a Friday night | По пятницам я ужинаю дома один, |
And I know what your friends say | И я знаю, что твои друзья говорят тебе: |
"He's just wasting your love and time" | "Он не ценит твою любовь и время", |
I will never let you change your mind | Но я не позволю тебе поверить им... |
- | - |
[Chorus x2] | [Припев x2] |
- | - |
Every time I wind up back at your door (2x) | Каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери... |
- | - |
Back At Your Door(оригинал) |
From the moment the lights went off |
Everything had changed |
Lie awake in an empty room |
In my head it all feels the same |
Like the taste of the day you left |
That still lingers on my breath |
And the dampness of tears that left |
A stain where you had wept |
All alone with the negligee |
That still hangs off of my bed |
I keep meaning to give it away |
But I just leave it there instead |
No need to cry about it |
I cannot live without it |
Every time I wind up back at your door |
Why do you do this to me? |
You penetrate right through me |
Every time I wind up back at your door |
Three more days 'til I see your face |
I’m afraid it’s far too much |
Cook a meal and fix up the place |
Dial your number, hang it up |
If I took you for granted |
I apologize for acting tough |
You’re my reason for living |
And there’s no way I’m giving up, oh |
No need to cry about it |
I cannot live without it |
Every time I wind up back at your door |
Why do you do this to me? |
You penetrate right through me |
Every time I wind up back at your door |
Now every evening is a bitter fight |
And I’m eating home alone on a Friday night |
I know what your friends say |
«He's just wasting your love and time» |
I will never let you change your mind |
No need to cry about it |
I cannot live without it |
Every time I wind up back at your door |
Why do you do this to me? |
You penetrate right through me |
Every time I wind up back at your door |
No need to cry about it |
I may just die without it |
Every time I wind up back at your door |
Why do you do this to me? |
You penetrate right through me |
Every time I wind up back at your door |
Every time I wind up back at your door |
Every time I wind up back at your door |
Снова У Твоей Двери(перевод) |
С того момента, как погас свет |
Все изменилось |
Не спать в пустой комнате |
В моей голове все кажется одинаковым |
Как вкус дня, когда ты ушел |
Это все еще задерживается на моем дыхании |
И сырость ушедших слез |
Пятно, где вы плакали |
Наедине с неглиже |
Это все еще висит на моей кровати |
Я все еще хочу отдать его |
Но я просто оставляю его там |
Не нужно плакать об этом |
Я не могу жить без этого |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
За что ты так со мной? |
Ты проникаешь сквозь меня |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
Еще три дня, пока я не увижу твое лицо |
Боюсь, это слишком |
Приготовь еду и приведи в порядок место |
Набери свой номер, повесь трубку |
Если бы я принимал тебя как должное |
Прошу прощения за грубость |
Ты моя причина жить |
И я ни за что не сдамся, о |
Не нужно плакать об этом |
Я не могу жить без этого |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
За что ты так со мной? |
Ты проникаешь сквозь меня |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
Теперь каждый вечер - горькая битва |
И я ем дома один в пятницу вечером |
Я знаю, что говорят твои друзья |
«Он просто тратит вашу любовь и время» |
Я никогда не позволю тебе передумать |
Не нужно плакать об этом |
Я не могу жить без этого |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
За что ты так со мной? |
Ты проникаешь сквозь меня |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
Не нужно плакать об этом |
Я могу просто умереть без него |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
За что ты так со мной? |
Ты проникаешь сквозь меня |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |
Каждый раз, когда я возвращаюсь к твоей двери |