| Well, sometimes I go out by myself
| Ну, иногда я выхожу одна
|
| And I look across the water
| И я смотрю через воду
|
| And I think of all the things of what you’re doing
| И я думаю обо всем, что ты делаешь
|
| In my head I paint a picture
| В голове я рисую картину
|
| Since I’ve come home
| С тех пор, как я пришел домой
|
| Well, my body’s been a mess
| Ну, мое тело было в беспорядке
|
| And I miss your ginger hair
| И я скучаю по твоим рыжим волосам
|
| And the way you like to dress
| И как ты любишь одеваться
|
| Oh, won’t you come on over?
| О, ты не придешь?
|
| Stop making a fool out of me
| Хватит делать из меня дурака
|
| Why don’t you come on over, Valerie?
| Почему бы тебе не зайти, Валери?
|
| Valerie
| Валери
|
| Did you have to go to jail?
| Вам пришлось сесть в тюрьму?
|
| Put your house out up for sale?
| Выставить свой дом на продажу?
|
| Did you get a good lawyer?
| Вы наняли хорошего адвоката?
|
| I hope you didn’t catch a tan
| Надеюсь, ты не загорел
|
| Hope you find the right man
| Надеюсь, ты найдешь подходящего мужчину
|
| Who’ll fix it for you
| Кто исправит это для вас
|
| Are you shopping anywhere?
| Вы где-нибудь делаете покупки?
|
| Change the color of your hair
| Измените цвет своих волос
|
| And are you busy?
| А ты занят?
|
| Did you have to pay that fine
| Вам пришлось заплатить этот штраф
|
| That you were dodging all the time?
| Что ты все время уклонялся?
|
| Are you still dizzy?
| У тебя все еще кружится голова?
|
| Since I’ve come home
| С тех пор, как я пришел домой
|
| Well, my body’s been a mess
| Ну, мое тело было в беспорядке
|
| And I miss your ginger hair
| И я скучаю по твоим рыжим волосам
|
| And the way you like to dress
| И как ты любишь одеваться
|
| Oh, won’t you come on over?
| О, ты не придешь?
|
| Stop making a fool out of me
| Хватит делать из меня дурака
|
| Why don’t you come on over, Valerie?
| Почему бы тебе не зайти, Валери?
|
| Valerie
| Валери
|
| Well, sometimes I go out by myself
| Ну, иногда я выхожу одна
|
| And I look across the water
| И я смотрю через воду
|
| And I think of all the things of what you’re doing
| И я думаю обо всем, что ты делаешь
|
| In my head I paint a picture
| В голове я рисую картину
|
| Since I’ve come home
| С тех пор, как я пришел домой
|
| Well, my body’s been a mess
| Ну, мое тело было в беспорядке
|
| And I miss your ginger hair
| И я скучаю по твоим рыжим волосам
|
| And the way you like to dress
| И как ты любишь одеваться
|
| Oh, won’t you come on over?
| О, ты не придешь?
|
| Stop making a fool out of me
| Хватит делать из меня дурака
|
| Why don’t you come on over, Valerie?
| Почему бы тебе не зайти, Валери?
|
| Valerie
| Валери
|
| Why don’t you come on over, Valerie? | Почему бы тебе не зайти, Валери? |