| Well in come di ting dem a call di ol' to di new
| Ну, в конце концов, позвони мне, чтобы сделать новый
|
| Dun know a say Sean-A-Paul a get it fi new
| Не знаю, скажем, Шон-а-Пол, получите его по-новому
|
| Mike Ranson and Debbie Nova pon di track
| Майк Рэнсон и Дебби Нова на треке
|
| Dutty haffi bring it come back
| Dutty Haffi верни его обратно
|
| A Dutty Yeah!
| Датти Да!
|
| «With the record that was mixed a long time ago»
| «С записью, которую давно смикшировали»
|
| Don’t worry baby I’m a naturalist
| Не волнуйся, детка, я натуралист
|
| I got ya livin in Wonderland like ya name was Alice
| Я заставил тебя жить в стране чудес, как будто тебя звали Алиса
|
| And ova here we don’t keep malice
| И ова здесь мы не держим зла
|
| We just keepin it live, we get our just ago bun gallis
| Мы просто продолжаем жить, мы получаем нашу только что булочку
|
| Dey say ya girls can't understand it Well I an I, Sean-A-Paul and well dey a nuh fret pon it So tell ya sistren get pon it A mek we roll inna di right part, pass di Cris, and bump di | Они говорят, что девочки не могут этого понять. Ну, я и я, Шон-А-Пол, и ну, они не беспокоятся об этом. Так что скажи своей сестре, пойми это. |
| Chris Wallace
| Крис Уоллес
|
| I got di crisp bills inna mi wallet
| У меня есть четкие счета в моем кошельке
|
| And yuh should know when mi floss ain’t nobody a cyaan come stall it Anything ya want nuh fear fi call it Sean-A-Paul, Mike Ranson we a dey pon di top alla it All day, all night
| И ты должен знать, когда моя нить - это не кто-нибудь, а циан, приди, останови это Все, что ты хочешь, не бойся, назови это Шон-А-Пол, Майк Рэнсон, мы дей пон-ди-топ все это Весь день, всю ночь
|
| Ready fi get di cook up hype an Ya see we nah stray, we roll tight
| Готов к приготовлению ажиотажа, я вижу, что мы не сбились с пути, мы сворачиваемся плотно
|
| Alla mi girls get ya hands up for mi hype
| Алла, ми, девочки, поднимите руки за ми ажиотаж
|
| All night, all day
| Всю ночь, весь день
|
| Dutty Rockin' it from Kingston J-A
| Dutty Rockin 'it из Kingston J-A
|
| Let’s ride, all night
| Давай кататься всю ночь
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| You can take me there (yeah, mon)
| Ты можешь отвезти меня туда (да, мон)
|
| Damn right, that’s if I go anyweh (Girl I’ll take you there)
| Черт возьми, это если я все равно пойду (Девушка, я отведу тебя туда)
|
| Oh, we’re off to San Jose (Oonu girl)
| О, мы едем в Сан-Хосе (девушка Оону)
|
| Then we’ll see you and me back down to J-A (International Affair)
| Затем мы увидимся с тобой обратно в J-A (International Affair)
|
| Oh baby
| О, детка
|
| She a take di Bible out the city girl
| Она взяла Библию из городской девушки
|
| An we normal back it wit we it is a crazy and a tricky world
| Мы нормальные, это остроумие, мы это сумасшедший и сложный мир
|
| Forget ti bring it ya hippie girl
| Забудь, принеси это девушке-хиппи
|
| We gonna tug it inna di club, shake ya ass mek ya titties swirl
| Мы собираемся тянуть его в клубе, трясти своей задницей, мек, сиськи кружатся
|
| Di way ya heart a nuh go flop me nuh ga ease up Woman fi make mi blood pressure, start to increase up Cold shoulder wey you a give me, mek me freeze up What's di hold up, what's di tease up My girl, I just | Ди, как ты, сердце, ну, иди, шлепни меня, ну, га, расслабься, Женщина, сделай мое кровяное давление, начни повышать. Холодное плечо, мы, ты, дай мне, мэк меня, замерзни. |
| want di chance to make ya body please up Too much dog wey ya hang with, dem all a fleas up Now ya say ya waan fi come smoke all a mi trees up All mi gangstas and all mi G's up Yo, yo
| хочу, чтобы у меня был шанс сделать свое тело, пожалуйста, слишком много собак, с которыми ты зависаешь, все блохи вверх, теперь ты говоришь, что я ваан фи, иди курить все деревья вверх, все гангстеры и все гангстеры, ми, йо, йо
|
| (Girl)
| (Девочка)
|
| You can take me there (that's right)
| Вы можете отвезти меня туда (правильно)
|
| Damn right, that’s if I go anyweh (Girl I’ll take you there)
| Черт возьми, это если я все равно пойду (Девушка, я отведу тебя туда)
|
| Oh, we’re off to San Jose (Uh, yo, hey, yo)
| О, мы едем в Сан-Хосе (э-э, эй, эй, йоу)
|
| Then we’ll see you and me back down to J-A (International Affair)
| Затем мы увидимся с тобой обратно в J-A (International Affair)
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Yo, yo, yo Sean-A-Paul, Debbie Nova
| Йо, йо, йо Шон-А-Пол, Дебби Нова
|
| Bounce pon di track, it can’t ever ova
| Отскок по ди-треку, он никогда не может быть яйцеклеткой
|
| Dutty a dem a kill, di lyrical exploda
| Dutty a dem a kill, ди лирический взрыв
|
| Mike Ranson a help wit mi crossover
| Майк Рэнсон, помогите с кроссовером
|
| All day, all night
| Весь день, всю ночь
|
| Dutty dem a kill it, dutty dutty dem a kill it All night, all day
| Dutty дем убить его, Dutty Dutty дем убить его Всю ночь, весь день
|
| Dutty dem a kill it, dutty dutty dem a kill it All day, all night
| Dutty дем убить его, Dutty Dutty дем убить его Весь день, всю ночь
|
| Dutty dem a kill it, so we do it all night
| Dutty дем убить его, так что мы делаем это всю ночь
|
| All night, all day
| Всю ночь, весь день
|
| All day, all night
| Весь день, всю ночь
|
| Ready fi get di cook up hype an Ya see we nah stray, we roll tight
| Готов к приготовлению ажиотажа, я вижу, что мы не сбились с пути, мы сворачиваемся плотно
|
| Alla mi girls get ya hands up for mi hype
| Алла, ми, девочки, поднимите руки за ми ажиотаж
|
| All night, all day
| Всю ночь, весь день
|
| Dutty Rockin' it from Kingston J-A
| Dutty Rockin 'it из Kingston J-A
|
| Let’s ride, all night
| Давай кататься всю ночь
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| Girl! | Девочка! |