| I picked you up where I put you down, so lost and found
| Я подобрал тебя там, где положил, так потерял и нашел
|
| Another trip on the misery-go-round
| Еще одна поездка на нищете
|
| Still pictures of life that was, it’s more than us
| Еще фотографии жизни, которая была, это больше, чем мы
|
| We stood and watched but we never made a sound
| Мы стояли и смотрели, но мы никогда не издавали ни звука
|
| Inside its dead silence
| Внутри его мертвой тишины
|
| We can’t come back from nowhere
| Мы не можем вернуться из ниоткуда
|
| We can’t come back from this
| Мы не можем вернуться из этого
|
| Sworn apart
| Поклялся
|
| Have we fallen so far
| Мы упали до сих пор
|
| From our stars?
| От наших звезд?
|
| Tear them all down and walk away
| Разорвите их всех и уходите
|
| To wind up here alone
| Оказаться здесь в одиночестве
|
| Holding out, closing in
| Держась, закрываясь
|
| Crawling as the end begins
| Сканирование в начале конца
|
| Only now you’re too far away
| Только теперь ты слишком далеко
|
| To find your way back home
| Чтобы найти дорогу домой
|
| (Find your way back home)
| (Найти дорогу домой)
|
| When did we start believing lies? | Когда мы начали верить лжи? |
| So terrified
| Так напуган
|
| A competition to be most victimized
| Конкуренция, которая будет наиболее жертвой
|
| Tied down and twisted up, a broken trust
| Связанный и скрученный, сломанное доверие
|
| No common thread left to stitch up this divide
| Не осталось общей нити, чтобы сшить этот разрыв
|
| Still waiting, life fading
| Все еще жду, жизнь угасает
|
| We won’t crawl back from nowhere
| Мы не будем ползти из ниоткуда
|
| We won’t crawl back from this
| Мы не будем отползать от этого
|
| Sworn apart
| Поклялся
|
| Have we fallen so far
| Мы упали до сих пор
|
| From our stars?
| От наших звезд?
|
| Tear them all down and walk away
| Разорвите их всех и уходите
|
| To wind up here alone
| Оказаться здесь в одиночестве
|
| Holding out, closing in
| Держась, закрываясь
|
| Crawling as the end begins
| Сканирование в начале конца
|
| Only now you’re too far away
| Только теперь ты слишком далеко
|
| To find your way back home
| Чтобы найти дорогу домой
|
| Casting shadows, abstract lines
| Отбрасывающие тени, абстрактные линии
|
| We lay in wake and bide our time
| Мы ложимся спать и выжидаем время
|
| We stood and watched and never made a sound
| Мы стояли и смотрели и никогда не издавали ни звука
|
| (Lie down, lie down, lie down, lie down, lie down, lie down, lie down)
| (Ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись, ложись)
|
| Sworn apart
| Поклялся
|
| Have we fallen so far
| Мы упали до сих пор
|
| From our stars?
| От наших звезд?
|
| Tear them all down and walk away
| Разорвите их всех и уходите
|
| To wind up here alone
| Оказаться здесь в одиночестве
|
| Holding out, closing in
| Держась, закрываясь
|
| Crawling as the end begins
| Сканирование в начале конца
|
| Only now you’re too far away
| Только теперь ты слишком далеко
|
| To find your way back home
| Чтобы найти дорогу домой
|
| To find your way back home | Чтобы найти дорогу домой |