| Pretty painting of flowers on the wall
| Красивая картина с цветами на стене
|
| It’s pink and blue and white, and that’s all
| Это розовый и синий и белый, и это все
|
| There are tuners and cables on the floor
| На полу есть тюнеры и кабели
|
| I was listening to David Bowie’s «Tis a Pity She Was a Whore»
| Я слушал песню Дэвида Боуи «Жаль, что она была шлюхой».
|
| There’s an avocado on the microwave
| В микроволновке есть авокадо
|
| Oh I miss you, I miss you, I miss you, I miss you babe
| О, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, детка
|
| Thanks for sending me sunflower seeds
| Спасибо, что прислали мне семечки
|
| And my favorite imported Japanese green tea
| И мой любимый импортный японский зеленый чай
|
| And a few shirts I left back home
| И несколько рубашек, которые я оставил дома
|
| Those look better than these photos
| Они выглядят лучше, чем эти фотографии
|
| They’re taking here at the mobile recording studio
| Они берут здесь, в мобильной студии звукозаписи
|
| They’re taking photos I guess, cause I’m getting old
| Думаю, они фотографируют, потому что я старею
|
| They’re taking photos while they can
| Они фотографируют, пока могут
|
| Here in room 209, overall things are going pretty fine
| Здесь, в номере 209, в целом дела идут неплохо.
|
| Unlike the singer of Sublime who died next to his dog
| В отличие от певца Sublime, который умер рядом со своей собакой
|
| Down the street when he was in his prime
| Вниз по улице, когда он был в расцвете сил
|
| I walked past the Oceanview Motel the other day
| На днях я проходил мимо мотеля Oceanview.
|
| And thought about a lot of things along the way
| И думал о многих вещах по пути
|
| Like how we used to bring your dog to the beach and play
| Например, как мы раньше приводили вашу собаку на пляж и играли
|
| Like the Musée Mécanique that went away
| Как Musée Mécanique, который ушел
|
| Like the one time I ate at the Beach Chalet
| Как однажды, когда я ел в пляжном шале.
|
| With some friends I haven’t seen in over a decade
| С некоторыми друзьями, которых я не видел больше десяти лет
|
| Along the trail, always a beautiful array of California flowers
| Вдоль тропы всегда красивое множество калифорнийских цветов.
|
| I wish I knew their names so I could sing them
| Хотел бы я знать их имена, чтобы петь их
|
| I could feel the oceans pound
| Я мог чувствовать океанский фунт
|
| And I felt a light shower always tingling my face
| И я чувствовал легкий душ, всегда покалывающий мое лицо
|
| Then I ate lunch and I cleaned my plate
| Потом я пообедал и почистил тарелку
|
| And I headed west back to the Great Highway
| И я направился на запад обратно к Великому шоссе
|
| Stopped at Java Beach Café
| Остановился в пляжном кафе Java.
|
| A girl was crying because a homeless guy was mean to her
| Девушка плакала, потому что бездомный парень обижал ее
|
| He yelled, «I'm from El Salvador, motherfucker!» | Он кричал: «Я из Сальвадора, ублюдок!» |
| and he left
| и он ушел
|
| I saw surfers run from the avenues fast to catch waves
| Я видел серферов, быстро бегущих с проспектов, чтобы поймать волну
|
| There’s probably an event
| Вероятно, есть событие
|
| Judging by how many of them were running
| Судя по тому, сколько из них бегало
|
| And how fast they were running, I’d say
| И как быстро они бежали, я бы сказал
|
| Now I’m watching CNN and there’s Al Gore
| Теперь я смотрю CNN, и там есть Эл Гор.
|
| Headline: «Do You Think the President Believes in Climate Change?»
| Заголовок: «Как вы думаете, президент верит в изменение климата?»
|
| Recording here in this hotel room is kinda strange
| Запись здесь, в этом гостиничном номере, довольно странная
|
| It’s like a Hitchcock film in here, but it’s a good…
| Здесь как в фильме Хичкока, но это хорошо...
|
| I ran out of words just now, I’ll come up with something fast
| У меня сейчас слов не хватило, быстренько что-нибудь придумаю
|
| That’s how I work, I don’t stick around with nothing long
| Вот как я работаю, я не торчу без дела
|
| Now I’m gonna borrow a line from 2Pac to keep things moving along:
| Теперь я позаимствую строчку у 2Pac, чтобы не останавливаться на достигнутом:
|
| He said, «We don’t have the motherfucking luxury
| Он сказал: «У нас нет такой гребаной роскоши,
|
| To spend this much motherfucking time on this one motherfucking song»
| Потратить столько времени на эту чертову песню»
|
| And the sun’s going down
| И солнце садится
|
| And the fog covers the Earth
| И туман покрывает Землю
|
| And the sun’s going down
| И солнце садится
|
| And the fog covers the Earth
| И туман покрывает Землю
|
| And the sun’s going down and the fog rolls through the Earth
| И солнце садится, и туман катится по земле
|
| Like frankincense and myrrh in a church
| Как ладан и мирра в церкви
|
| And the sun’s going down and the fog covers the Earth
| И солнце садится, и туман покрывает Землю
|
| Like a kitty cat foot on your Persian rug
| Как кошачья лапка на персидском ковре
|
| And the sun’s going down and the fog covers the Earth
| И солнце садится, и туман покрывает Землю
|
| Like a monstrous spooky ghost
| Как чудовищный жуткий призрак
|
| And the sun’s going down and the fog covers the Earth
| И солнце садится, и туман покрывает Землю
|
| And my windows are steaming
| И мои окна дымятся
|
| And the sun’s going down and the fog covers the Earth
| И солнце садится, и туман покрывает Землю
|
| Like a big gray thermal shirt on a big man
| Как большая серая терморубашка на большом мужчине
|
| And the sun’s going down and the fog hovers over the Earth
| И солнце садится, и над Землей витает туман
|
| Like Bon Scott’s soul hovers over Perth
| Как будто душа Бона Скотта парит над Пертом.
|
| And the sun’s going down and the fog moves through the Earth
| И солнце садится, и туман движется по земле
|
| Like a bunch of grandmas moving through Woolworth’s
| Как кучка бабушек, прогуливающихся по Вулворту.
|
| And the sun’s going down and the fog crawls through the Earth
| И солнце садится, и туман ползет по земле
|
| Like a big fat caterpillar crawling through the dirt | Как большая толстая гусеница, ползущая по грязи |