Перевод текста песни Sublime - Mark Kozelek

Sublime - Mark Kozelek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sublime, исполнителя - Mark Kozelek. Песня из альбома Mark Kozelek, в жанре Инди
Дата выпуска: 10.05.2018
Лейбл звукозаписи: Caldo Verde
Язык песни: Английский

Sublime

(оригинал)
Pretty painting of flowers on the wall
It’s pink and blue and white, and that’s all
There are tuners and cables on the floor
I was listening to David Bowie’s «Tis a Pity She Was a Whore»
There’s an avocado on the microwave
Oh I miss you, I miss you, I miss you, I miss you babe
Thanks for sending me sunflower seeds
And my favorite imported Japanese green tea
And a few shirts I left back home
Those look better than these photos
They’re taking here at the mobile recording studio
They’re taking photos I guess, cause I’m getting old
They’re taking photos while they can
Here in room 209, overall things are going pretty fine
Unlike the singer of Sublime who died next to his dog
Down the street when he was in his prime
I walked past the Oceanview Motel the other day
And thought about a lot of things along the way
Like how we used to bring your dog to the beach and play
Like the Musée Mécanique that went away
Like the one time I ate at the Beach Chalet
With some friends I haven’t seen in over a decade
Along the trail, always a beautiful array of California flowers
I wish I knew their names so I could sing them
I could feel the oceans pound
And I felt a light shower always tingling my face
Then I ate lunch and I cleaned my plate
And I headed west back to the Great Highway
Stopped at Java Beach Café
A girl was crying because a homeless guy was mean to her
He yelled, «I'm from El Salvador, motherfucker!»
and he left
I saw surfers run from the avenues fast to catch waves
There’s probably an event
Judging by how many of them were running
And how fast they were running, I’d say
Now I’m watching CNN and there’s Al Gore
Headline: «Do You Think the President Believes in Climate Change?»
Recording here in this hotel room is kinda strange
It’s like a Hitchcock film in here, but it’s a good…
I ran out of words just now, I’ll come up with something fast
That’s how I work, I don’t stick around with nothing long
Now I’m gonna borrow a line from 2Pac to keep things moving along:
He said, «We don’t have the motherfucking luxury
To spend this much motherfucking time on this one motherfucking song»
And the sun’s going down
And the fog covers the Earth
And the sun’s going down
And the fog covers the Earth
And the sun’s going down and the fog rolls through the Earth
Like frankincense and myrrh in a church
And the sun’s going down and the fog covers the Earth
Like a kitty cat foot on your Persian rug
And the sun’s going down and the fog covers the Earth
Like a monstrous spooky ghost
And the sun’s going down and the fog covers the Earth
And my windows are steaming
And the sun’s going down and the fog covers the Earth
Like a big gray thermal shirt on a big man
And the sun’s going down and the fog hovers over the Earth
Like Bon Scott’s soul hovers over Perth
And the sun’s going down and the fog moves through the Earth
Like a bunch of grandmas moving through Woolworth’s
And the sun’s going down and the fog crawls through the Earth
Like a big fat caterpillar crawling through the dirt

Возвышенный

(перевод)
Красивая картина с цветами на стене
Это розовый и синий и белый, и это все
На полу есть тюнеры и кабели
Я слушал песню Дэвида Боуи «Жаль, что она была шлюхой».
В микроволновке есть авокадо
О, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, детка
Спасибо, что прислали мне семечки
И мой любимый импортный японский зеленый чай
И несколько рубашек, которые я оставил дома
Они выглядят лучше, чем эти фотографии
Они берут здесь, в мобильной студии звукозаписи
Думаю, они фотографируют, потому что я старею
Они фотографируют, пока могут
Здесь, в номере 209, в целом дела идут неплохо.
В отличие от певца Sublime, который умер рядом со своей собакой
Вниз по улице, когда он был в расцвете сил
На днях я проходил мимо мотеля Oceanview.
И думал о многих вещах по пути
Например, как мы раньше приводили вашу собаку на пляж и играли
Как Musée Mécanique, который ушел
Как однажды, когда я ел в пляжном шале.
С некоторыми друзьями, которых я не видел больше десяти лет
Вдоль тропы всегда красивое множество калифорнийских цветов.
Хотел бы я знать их имена, чтобы петь их
Я мог чувствовать океанский фунт
И я чувствовал легкий душ, всегда покалывающий мое лицо
Потом я пообедал и почистил тарелку
И я направился на запад обратно к Великому шоссе
Остановился в пляжном кафе Java.
Девушка плакала, потому что бездомный парень обижал ее
Он кричал: «Я из Сальвадора, ублюдок!»
и он ушел
Я видел серферов, быстро бегущих с проспектов, чтобы поймать волну
Вероятно, есть событие
Судя по тому, сколько из них бегало
И как быстро они бежали, я бы сказал
Теперь я смотрю CNN, и там есть Эл Гор.
Заголовок: «Как вы думаете, президент верит в изменение климата?»
Запись здесь, в этом гостиничном номере, довольно странная
Здесь как в фильме Хичкока, но это хорошо...
У меня сейчас слов не хватило, быстренько что-нибудь придумаю
Вот как я работаю, я не торчу без дела
Теперь я позаимствую строчку у 2Pac, чтобы не останавливаться на достигнутом:
Он сказал: «У нас нет такой гребаной роскоши,
Потратить столько времени на эту чертову песню»
И солнце садится
И туман покрывает Землю
И солнце садится
И туман покрывает Землю
И солнце садится, и туман катится по земле
Как ладан и мирра в церкви
И солнце садится, и туман покрывает Землю
Как кошачья лапка на персидском ковре
И солнце садится, и туман покрывает Землю
Как чудовищный жуткий призрак
И солнце садится, и туман покрывает Землю
И мои окна дымятся
И солнце садится, и туман покрывает Землю
Как большая серая терморубашка на большом мужчине
И солнце садится, и над Землей витает туман
Как будто душа Бона Скотта парит над Пертом.
И солнце садится, и туман движется по земле
Как кучка бабушек, прогуливающихся по Вулворту.
И солнце садится, и туман ползет по земле
Как большая толстая гусеница, ползущая по грязи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Away in a Manger 2014
Metropol 47 2008
Watch You Sleeping ft. Mark Kozelek 2016
Float On 2016
This Is My Town 2018
My Love for You Is Undying 2018
Weed Whacker 2018
Live in Chicago 2018
The Mark Kozelek Museum 2018
Finally 2009
666 Post 2018
The Banjo Song 2018
Good Nostalgia 2018
Young Riddick Bowe 2018
I Cried During Wall Street 2018
Salvador Sanchez 2009
Moorestown 2009
Four Fingered Fisherman 2009
Carry Me Ohio 2009
Unlit Hallway 2009

Тексты песен исполнителя: Mark Kozelek

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
This Can't Be Love ft. Nat King Cole 2022
I Am Your Hero 2018
Ace Of Diamonds ft. Masta Ace 2014
LL BOOL GUNN 2023