Перевод текста песни San Francisco - Mark Kozelek

San Francisco - Mark Kozelek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Francisco , исполнителя -Mark Kozelek
Песня из альбома: All the Best, Isaac Hayes
В жанре:Инди
Дата выпуска:23.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Caldo Verde

Выберите на какой язык перевести:

San Francisco (оригинал)Сан-Франциско (перевод)
I need to stretch more, my left knee Мне нужно больше растянуться, мое левое колено
If I bend down to pick something up I gotta grab hold of something to lift Если я наклоняюсь, чтобы что-то поднять, мне нужно схватиться за что-то, чтобы поднять
myself сам
It used to be my right knee and now it’s my left Раньше это было мое правое колено, а теперь левое
It must have been my left that was supporting my right all this time, Должно быть, моя левая все это время поддерживала мою правую,
and now the left is giving out а теперь левый раздает
Like my mom, I’ll likely end up with knee replacements Как и моя мама, мне, скорее всего, придется заменить колено
Caroline and I are just back from lunch Кэролайн и я только что вернулись с обеда
And a nice walk, except for seeing a seagull that’s legs were tied together by И хорошая прогулка, за исключением того, что увидела чайку, ноги которой были связаны вместе
fishing line леска
And nobody could do anything about it И никто ничего не мог с этим поделать
Because he was in an illegal, closed-off section of the pier Потому что он находился в нелегальной, закрытой части пирса.
He could let the wind pick him up and soar a little Он мог позволить ветру подхватить его и немного воспарить
But he’d descend back to the cement and land crookedly on his tied up legs Но спускался обратно на цемент и криво приземлялся на связанные ноги
Left behind, watching his flock soar, screeching for their help Оставленный позади, наблюдая, как его стадо парит, визжа за помощью
Caroline and I were in a panic asking people for scissors Кэролайн и я были в панике, прося у людей ножницы
I was gonna jump the barricade and cut the line that tied his legs together but Я собирался перепрыгнуть через баррикаду и перерезать веревку, которая связывала его ноги вместе, но
we couldn’t find anything мы ничего не смогли найти
We couldn’t even find fingernail clippers Мы даже не смогли найти кусачки для ногтей
We found a fishing one with a big bloody serrated fishing knife Мы нашли рыбака с большим окровавленным зазубренным рыбацким ножом.
But the line that tied the seagull’s feet together needed to be snipped quickly Но веревку, которая связывала ноги чайки вместе, нужно было быстро перерезать.
Trying to saw the line with a knife while a seagull was fighting you off could Попытка перепилить леску ножом, пока чайка отбивается от вас, может
tear his legs off оторвать ему ноги
I’m no expert in animal rescue, but that knife wasn’t gonna work Я не специалист по спасению животных, но этот нож не сработал.
Plus, people were gathering around К тому же вокруг собрались люди.
And fuck if I was gonna be caught on video jumping a barricade on a fishing И черт возьми, если меня заснят на видео, когда я прыгаю через баррикаду на рыбалке
pier with an enormous bloody knife in my hand пирс с огромным окровавленным ножом в руке
I can see the headline now, «Crazed Musician Jumps Barricade Bludgeoning Теперь я вижу заголовок: «Безумный музыкант прыгает с баррикады, избивая
Seagulls With Large Knife» Чайки с большим ножом»
A fisherman threw him an anchovy and another seagull chewed it up and spit it Рыбак бросил ему анчоус, а другая чайка прожевала его и выплюнула
down the disabled seagull’s beak по клюву чайки-инвалида
The helpless seagull did one last soar and landed in the bay Беспомощная чайка в последний раз взлетела и приземлилась в бухте
My shoulders slumped, and I said to a middle-aged British tourist next to me, «Well, I guess he’ll be part of the food chain.» Мои плечи опустились, и я сказал британскому туристу средних лет рядом со мной: «Ну, я думаю, он будет частью пищевой цепочки».
He and I then talked about how we eat animals that we hoped were treated Затем мы с ним поговорили о том, как мы едим животных, с которыми, как мы надеялись, обращались
humanely гуманно
And I interrupted him, «Wow, we’re two old white dudes patting ourselves on the И я прервал его: «Вау, мы два старых белых чувака, поглаживающих себя по 
back, who are we kidding? назад, кого мы обманываем?
Every animal we eat is killed against their will.» Каждое животное, которое мы едим, убивают против его воли».
Then we talked about plastic, and how we grew up with plastic Затем мы поговорили о пластике и о том, как мы выросли с пластиком.
And now we’re told not to use it anymore И теперь нам говорят не использовать его больше
And right there before our eyes was the reason that plastic is slowly being И тут же на наших глазах была причина того, что пластик потихоньку
phased out снят с производства
I’m going fishing tomorrow, I hope someone invents some sort of eco-friendly Завтра еду на рыбалку, надеюсь кто-нибудь придумает что-нибудь экологичное
fishing line леска
Maybe they already have, I’ll have to ask around Может быть, они уже есть, мне придется поспрашивать
For perch and rockfish, I use two to three hooks set about a foot-and-a-half Для ловли окуня и морского окуня я использую от двух до трех крючков, установленных на расстоянии около полутора футов.
apart отдельно
With a three-ounce weight tied to the bottom С грузом в три унции, привязанным к низу
If one of those hooks gets caught on a rock covered in mussels Если один из этих крючков зацепится за камень, покрытый мидиями
While trying to reel in a fish, the line breaks, and the fish gets bashed При попытке поймать рыбу леска рвется, и рыба бьется
against the mussels every time a wave comes против мидий каждый раз, когда приходит волна
Until a seal comes around and gets him or the crabs pick him apart Пока не появится тюлень и не схватит его или пока крабы не разорвут его на части.
Yes, they become a part of the food change Да, они становятся частью изменения продуктов питания
But I hate to think of a fish stuck on a line like that, and being bashed Но я ненавижу думать о рыбе, застрявшей на такой леске, и
against the rocks против скал
And the plastic line that’s out there in the water И пластиковая линия, которая там, в воде
The tourist said that he and his wife were famous for owning a one-off handmade Турист сказал, что он и его жена были известны тем, что у них была уникальная ручная работа.
car that was made in the late-60s машина конца 60-х
That they were on some British TV show Что они были в каком-то британском телешоу
I chucked and said that I was B-level famous Я плюнул и сказал, что я знаменитость B-уровня
They said, «B-level famous for what?» Они сказали: «Чем прославился уровень B?»
I said, «Ah, I’m a musician.» Я сказал: «А, я музыкант».
They asked what I sounded like Они спросили, как я звучу
I said, «Well, like Nick Cave I guess, sorta dark.» Я сказал: «Ну, как Ник Кейв, наверное, немного мрачноватый».
The guy lit up and said, «Alright, Nick Cave!» Парень закурил и сказал: «Хорошо, Ник Кейв!»
When being asked what kind of music I play, I always try to get inside the head Когда меня спрашивают, какую музыку я играю, я всегда стараюсь проникнуть в голову
of the person who’s asking человека, который спрашивает
Walk in their shoes for a second, and think of a denominator they’ll connect Войдите на их место на секунду и подумайте о знаменателе, который они соединят.
with с
I’ve answered this question many times with various replies ranging from Neil Я много раз отвечал на этот вопрос разными ответами, начиная от Нейла
Young to R.E.M to Radiohead Янг в R.E.M в Radiohead
Something they’ll know Что-то, что они узнают
It’s the right way to get it over with when you realize the jam you’ve put Это правильный способ покончить с этим, когда вы поймете, что джем, который вы поставили
yourself in себя в
Like this one, two old guys talking about our fame while absolutely no one Как в этом случае, два старика говорят о нашей славе, в то время как абсолютно никто
hovers around us asking for autographs ходит вокруг нас и просит автографы
He talked about how he didn’t know who Nick Cave was until Nick collaborated Он рассказал о том, что не знал, кто такой Ник Кейв, пока Ник не сотрудничал
with a famous female singer с известной певицей
I can’t think of her name, I don’t know enough about Nick CaveЯ не могу вспомнить ее имя, я недостаточно знаю о Нике Кейве
But to bring this conversation to an end as quickly as possible, Но чтобы поскорее закончить этот разговор,
I pretended I knew exactly who the female singer was Я притворился, что точно знаю, кто певица
And he said, «Yeah, she’s who put him on the map!» И он сказал: «Да, это она нанесла его на карту!»
In the middle of all of this, Caroline got a text that our table was ready Посреди всего этого Кэролайн получила сообщение о том, что наш стол готов.
I could see the relief in her face Я мог видеть облегчение на ее лице
Not only because we’d be eating lunch soon, but also because we found a genuine Не только потому, что мы скоро будем обедать, но и потому, что нашли настоящую
segway to shake off the tourists сегвей, чтобы стряхнуть с себя туристов
The lunch place was way up on Polk street and we needed to get moving Обеденное заведение находилось далеко на Полк-стрит, и нам нужно было двигаться.
We shook the British tourist’s hands and said goodbye Мы пожали руку британскому туристу и попрощались
Caroline said, «That poor seagull, and my God, that conversation went on for a Кэролайн сказала: «Эта бедная чайка, и Боже мой, этот разговор продолжался
long time Mark!» давно Марк!»
I said, «Well, I was the one who started it.» Я сказал: «Ну, это я начал».
The sound of that seagull’s panic is something I won’t soon forget Звук паники этой чайки - это то, что я не скоро забуду
Nor the tourist going on about his rare one-off handmade car Ни турист, рассказывающий о своей редкой, единственной в своем роде машине ручной работы.
On our way back up Russian Hill, we talked about the seagull На обратном пути на Русскую горку мы говорили о чайке
And I grumbled about a friend who has mysteriously turned all pouty on me about И я ворчал на друга, который таинственным образом надулся на меня из-за
vague things расплывчатые вещи
I’m not sure what the issue is, but he hasn’t communicated with me for about a Я не уверен, в чем проблема, но он не общался со мной около
week неделя
If you’re a man racking your brains trying to figure out why your friend is Если вы мужчина, который ломает голову, пытаясь понять, почему ваш друг
ignoring you and being uncooperative игнорирование вас и отказ от сотрудничества
Creating walls for reasons that you can’t identify Создание стен по причинам, которые вы не можете определить
The answer may lie in the fact that he’s significantly shorter than you Ответ может заключаться в том, что он значительно ниже вас
If he’s older than you, that could be it too Если он старше вас, это тоже может быть
Or maybe if he’s single Или, может быть, если он не женат
What did Captain Ahab say in Moby Dick? Что сказал капитан Ахав в Моби Дике?
Something like, «The old whales attract less females, it makes them bitter.» Что-то вроде: «Старые киты меньше привлекают самок, это их ожесточает».
We finally sat down for lunch on upper-Polk street Наконец-то мы сели пообедать на улице Аппер-Полк.
While I was drinking my iced tea, a waitress with a British accent handed me a Пока я пил чай со льдом, официантка с британским акцентом протянула мне
plastic straw and asked, «A cont or a bond?» пластиковую соломинку и спросил: «Контракт или залог?»
I said, «I'm sorry?Я сказал: «Извините?
Excuse me, I didn’t understand.» Извините, я не понял.
She looked at me perturbed and repeated, «A cont or a bond?» Она взволнованно посмотрела на меня и повторила: «Продолжение или залог?»
In the middle of that Sunday brunch den, for a solid 10 to 15 seconds В середине этого воскресного обеденного зала в течение 10-15 секунд.
I had no idea what in the fuck was happening Я понятия не имел, что, черт возьми, происходит
With vacillating eyes, I nodded yes С колеблющимися глазами я кивнул да
She handed me the straw and dashed quickly away from the imbecile of the day Она протянула мне соломинку и быстро умчалась от дурака дня
I was shaking my head, confused, looking at Caroline like, «What did I do?» Я в замешательстве качал головой, глядя на Кэролайн с таким видом: «Что я сделал?»
Caroline leaned in towards me and said, very quietly Кэролайн наклонилась ко мне и очень тихо сказала
«The waitress was asking you, 'Do you want contraband?'»«Официантка спрашивала вас: «Хотите контрабанду?»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: