Перевод текста песни Night Talks - Mark Kozelek

Night Talks - Mark Kozelek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Talks, исполнителя - Mark Kozelek. Песня из альбома Night Talks - EP, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.03.2017
Лейбл звукозаписи: Caldo Verde
Язык песни: Английский

Night Talks

(оригинал)
Oh, we stay up
You and I on the phone, talking late
We talk about our recent Netflix and A&E favorites
We talk about how the world around us has changed since we were young
We talk about the nice things that have happened and the difficult parts
And I’ve grown to where I depend on you
Like how in the morning, I hear the train going ooh
Like how I hear the wind going
And the cars on the highway going
And when I’m in town, dinner with my girlfriend
And coming home from my tour to a big, fat, cozy bed
Oh, we’re getting older, aren’t we?
Next thing you know I’ll be calling you from a fifty-five plus community
Thinking I definitely didn’t pass up the opportunity
To tackle life with a tireless tenacity
Yesterday it was one of your kid’s birthdays
She’s twelve and I remember when she was just a baby
She looked like a sack of white flour with legs and arms
And my girlfriend at the time said, «Oh my god, I love that little one.»
We were both in our late thirties then
And we were both getting around so, so easily
And you were married then and I was with Emily
But that all changed but everyone involved moved on happily
I remember my childhood room with these fluorescent posters and a blacklight
And I’d burn candles and incense all night
But Dad would say, «Mark, you’re gonna burn the house down.»
I thought he was paranoid then
But I fully understand him now
Your room was so much different than mine
It had an extra window and much more sunshine
And your walls were painted a very light shade
Soft blue and yellow like an Easter egg
Yesterday five people were murdered at the Fort Lauderdale airport
By a mass murderer, these things are daily news reports
On New Years Eve, a mass murder in Turkey
While me and my girlfriend were sleeping in California, peacefully
I’m nervous they’re gonna send a nuclear bomb into the sky
Directed at us while we’re asleep and take us by surprise
If that happens and my life flashes before my eyes
I hope that my beautiful love is sleeping beside me
And if the sirens go off and it’s time for the world to say goodbye
Many memories will quickly flash through my mind
The ones that are the dearest to me
Like our night talks
I always think of them fondly
And if for some reason your life goes before mine
Know that our night talks meant everything
I’ll be fifty at the end of January
And our night talks are what I look forward to most throughout my day
I don’t want our night talks to ever go away

Ночные разговоры

(перевод)
О, мы не ложимся спать
Мы с тобой по телефону, поздно разговариваем
Мы говорим о наших недавних фаворитах Netflix и A&E.
Мы говорим о том, как мир вокруг нас изменился с тех пор, как мы были молоды.
Мы говорим о хороших вещах, которые произошли, и о трудностях
И я дорос до того, что завишу от тебя
Например, как утром я слышу, как идет поезд, ох
Например, как я слышу ветер
И машины на шоссе едут
А когда я в городе, ужинаю с моей девушкой
И возвращаясь домой из моего тура в большую, толстую, уютную кровать
О, мы становимся старше, не так ли?
Следующее, что вы знаете, я буду звонить вам из пятидесяти пяти плюс сообщества
Думая, что я определенно не упустил возможность
Чтобы справиться с жизнью с неутомимым упорством
Вчера у вашего ребенка был один из дней рождения
Ей двенадцать, и я помню, когда она была еще ребенком
Она была похожа на мешок белой муки с ногами и руками
И моя подруга в то время сказала: «Боже мой, я люблю этого малыша».
Тогда нам обоим было за тридцать.
И мы оба так, так легко передвигались
И ты был женат тогда, и я был с Эмили
Но все изменилось, но все участники счастливо пошли дальше
Я помню свою детскую комнату с флуоресцентными плакатами и черным светом
И я всю ночь жег свечи и благовония
Но папа говорил: «Марк, ты сожжешь дом».
Я думал, что он был параноиком тогда
Но теперь я полностью его понимаю
Твоя комната сильно отличалась от моей
В нем было дополнительное окно и гораздо больше солнечного света.
И ваши стены были окрашены в очень светлый оттенок
Мягкий синий и желтый, как пасхальное яйцо
Вчера пять человек были убиты в аэропорту Форт-Лодердейла.
Массовый убийца, это ежедневные сводки новостей
В канун Нового года массовое убийство в Турции
Пока я и моя девушка спали в Калифорнии, мирно
Я нервничаю, они собираются отправить ядерную бомбу в небо
Направлены на нас, пока мы спим, и заставят нас врасплох
Если это случится и моя жизнь пронесется перед глазами
Я надеюсь, что моя прекрасная любовь спит рядом со мной
И если завыют сирены и миру пора прощаться
Многие воспоминания быстро вспыхнут в моей голове
Самые дорогие мне
Как наши ночные разговоры
Я всегда думаю о них с любовью
И если по какой-то причине твоя жизнь идет впереди моей
Знай, что наши ночные разговоры значили все
В конце января мне будет пятьдесят
И наши ночные разговоры - это то, чего я больше всего жду в течение дня.
Я не хочу, чтобы наши ночные разговоры когда-либо заканчивались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Away in a Manger 2014
Metropol 47 2008
Watch You Sleeping ft. Mark Kozelek 2016
Float On 2016
This Is My Town 2018
My Love for You Is Undying 2018
Weed Whacker 2018
Live in Chicago 2018
The Mark Kozelek Museum 2018
Finally 2009
666 Post 2018
The Banjo Song 2018
Sublime 2018
Good Nostalgia 2018
Young Riddick Bowe 2018
I Cried During Wall Street 2018
Salvador Sanchez 2009
Moorestown 2009
Four Fingered Fisherman 2009
Carry Me Ohio 2009

Тексты песен исполнителя: Mark Kozelek