| Puedo decir que está vacía
| Я могу сказать, что это пусто
|
| Cada una de estas calles
| каждая из этих улиц
|
| Puedo decir que veo gente
| Я могу сказать, что вижу людей
|
| Y sin embargo no veo a nadie
| И все же я никого не вижу
|
| Puedo decir que solo los coches me duermen
| Я могу сказать, что только машины усыпляют меня
|
| Puedo demostrar que no respiro
| Я могу доказать, что я не дышу
|
| El aire que todos respiran
| Воздух, которым все дышат
|
| Puedo decir que soy el último testigo de un jardín perdido
| Могу сказать, что я последний свидетель затерянного сада
|
| Que nadie habita
| что никто не живет
|
| Y ahora que mi tiempo ya se acaba
| И теперь, когда мое время истекло
|
| No puedo explicar por qué te has ido
| Я не могу объяснить, почему ты ушел
|
| No puedo decir tu nombre sin escalofríos
| Я не могу произнести твое имя без озноба
|
| Alma, me dueles en el alma
| Душа, ты ранишь меня в душу
|
| Te busco como un loco cada noche en mi ventana
| Я ищу тебя как сумасшедший каждую ночь у своего окна
|
| No puedo dormir sin el latido de tu voz
| Я не могу спать без ритма твоего голоса
|
| Me miro en tu mirada y no veo nada
| Я смотрю на себя в твоих глазах и ничего не вижу
|
| Alma, me dueles en el alma
| Душа, ты ранишь меня в душу
|
| Te busco como un loco cada noche en mi ventana
| Я ищу тебя как сумасшедший каждую ночь у своего окна
|
| No puedo dormir sin el latido de tu voz
| Я не могу спать без ритма твоего голоса
|
| Me miro en tu mirada y no veo nada, no veo nada
| Я смотрю на себя в твоих глазах и ничего не вижу, ничего не вижу
|
| Puedo subirme a los tejados
| Я могу попасть на крыши
|
| Donde solo vive el viento
| где живет только ветер
|
| Puedo describirte en el colmado de mi mente
| Я могу описать тебя в глубине своего разума
|
| Donde fado cantan los viejos
| Где старики поют фаду
|
| Y ahora que mi tiempo ya se acaba
| И теперь, когда мое время истекло
|
| No puedo explicar porque te has ido
| Я не могу объяснить, почему ты ушел
|
| No puedo decir sin escalofríos
| Я не могу сказать, что нет озноба
|
| Alma me duele el ser el alma
| Душа мне больно быть душой
|
| Te busco como un loco cada noche en mi ventana
| Я ищу тебя как сумасшедший каждую ночь у своего окна
|
| No puedo dormir sin el latido de tu voz
| Я не могу спать без ритма твоего голоса
|
| Me miro en tu mirada y no veo nada
| Я смотрю на себя в твоих глазах и ничего не вижу
|
| Alma me duele el ser el alma
| Душа мне больно быть душой
|
| Te busco como un loco cada noche en mi ventana
| Я ищу тебя как сумасшедший каждую ночь у своего окна
|
| No puedo dormir sin el latido de tu voz
| Я не могу спать без ритма твоего голоса
|
| Me miro en tu mirada y no veo nada
| Я смотрю на себя в твоих глазах и ничего не вижу
|
| Alma me duele el ser el alma
| Душа мне больно быть душой
|
| Te busco como un loco cada noche en mi ventana | Я ищу тебя как сумасшедший каждую ночь у своего окна |