Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Olhos Felizes , исполнителя - Marina. Песня из альбома Olhos Felizes, в жанре ПопДата выпуска: 02.03.1980
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Olhos Felizes , исполнителя - Marina. Песня из альбома Olhos Felizes, в жанре ПопOlhos Felizes(оригинал) |
| Vem cá, amor, me dá um beijo |
| Pra mim o seu olhar |
| Tem ondas feito o mar, vem |
| Vem se quebrar em mim que eu deixo |
| Pois é só seu o meu harpejo |
| De paixão |
| Gente bonita |
| É um tição |
| Que atiça a vida |
| Do coração |
| Ver não se evita |
| Não |
| Eu gosto de olhar o mundo |
| Não ligo pro que dizem |
| Meus olhos são, eles são, felizes, são |
| Eles não querem ser profundos |
| Deixe o olhar ser vagabundo |
| Ser, ah, ser em vão |
| Gente bonita |
| É um tição |
| Que atiça a vida |
| Do coração |
| Ver não se evita |
| (Não) |
| Vem cá, amor, me dá um beijo |
| O mundo dá mil voltas |
| E mil reviravoltas, dá |
| Não para nem corta o desejo |
| Veja o meu corpo assim aceso |
| De verão |
| E vem comigo, foi |
| Gente bonita |
| É um tição |
| Que atiça a vida |
| Do coração |
| Ver não se evita |
| Não |
| É um tição, oh |
| (Do coração) |
| (É um tição) |
| (Do coração) |
Счастливые Глаза(перевод) |
| Иди сюда, любимый, поцелуй меня |
| Для меня твой взгляд |
| Волны как море, приходи |
| Это ломается во мне, и я оставляю это. |
| Потому что это только твое мое арпеджио |
| страсти |
| Красивые люди |
| Это головняк |
| Это будоражит жизнь |
| Из сердца |
| Видеть не избежать |
| Нет |
| Мне нравится смотреть на мир |
| Мне все равно, что они говорят |
| Мои глаза, они, счастливы, они |
| Они не хотят быть глубокими |
| Пусть взгляд будет бомжом |
| Быть, о, быть напрасно |
| Красивые люди |
| Это головняк |
| Это будоражит жизнь |
| Из сердца |
| Видеть не избежать |
| (Нет) |
| Иди сюда, любимый, поцелуй меня |
| Мир оборачивается тысячу раз |
| И тысяча поворотов, это дает |
| Это не останавливает и не сокращает желание |
| Смотрите, как мое тело так освещено |
| лета |
| И пойдем со мной, это было |
| Красивые люди |
| Это головняк |
| Это будоражит жизнь |
| Из сердца |
| Видеть не избежать |
| Нет |
| Это бренд, о |
| (Из сердца) |
| (Это головняк) |
| (Из сердца) |
| Название | Год |
|---|---|
| Criança | 1990 |
| No Escuro | 2004 |
| Setembro | 2004 |
| Dois Durões | 2004 |
| Notícias | 2004 |
| Meu Menino, Dorme | 1980 |
| Paris / Dakar | 2004 |
| ติด (Stuck) | 2020 |
| Doce Vida | 1980 |
| Fala | 2004 |
| À Francesa | 1988 |
| Alguma Prova | 2004 |
| Corações A Mil | 1980 |
| O Amor Que Não Esqueço | 1980 |
| Me Diga | 2004 |
| Terra à Vista | 2004 |
| Seu Sabão | 1980 |
| Rastros De Luz | 1980 |
| ...Que Tudo Amém | 1988 |
| Extravios | 1988 |