| Setembro (оригинал) | Сетембро (перевод) |
|---|---|
| Primavera | Весна |
| Tudo quer se experimentar | Все хочет испытать |
| Todas as fronteiras | Все границы |
| Querem evaporar | хочу испариться |
| Quem não se encarar com amor | Кто не смотрит друг на друга с любовью |
| Vai terminar ovelha | закончит овец |
| No bolso de um pastor | В кармане пастора |
| É Setembro | это сентябрь |
| Tudo tenta se superar | Все пытается преодолеть себя |
| E cheia até a beira | И затоплены до края |
| A vida quer jorrar | Жизнь хочет хлынуть |
| Quem não se encarar com amor | Кто не смотрит друг на друга с любовью |
| Vai fazer besteira | собираюсь облажаться |
| Na esteira do rancor | В результате злобы |
| Um mundo sem fome mais | Мир без голода больше |
| Sem opressão | нет угнетения |
| Sem tráfico, sem terror | Нет трафика, нет террора |
| E com união/educação | E с профсоюзом/образованием |
| Primavera | Весна |
| Tudo no vermelho e sem luz | Все в красном и без света |
| Mas se alguém pergunta | Но если кто-то спросит |
| Dizemos tudo azul | мы говорим все синее |
| Na TV alguém da maré | По телевизору кто-то из прилива |
| Uma brasileira | бразильская женщина |
| Diz ser feliz e é | Он говорит, что счастлив, и он |
| Um mundo sem fome mais | Мир без голода больше |
| Sem opressão | нет угнетения |
| Sem tráfico, sem terror | Нет трафика, нет террора |
| E com união/educação | E с профсоюзом/образованием |
