Перевод текста песни Pierrot - Marina

Pierrot - Marina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pierrot , исполнителя -Marina
Песня из альбома: Marina Lima: Sissi Na Sua Ao Vivo
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.09.2000
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Pierrot (оригинал)Pierrot (перевод)
PIERROT ПЬЕРО
(Marina Lima) (Марина Лима)
Sim, eu resolvi me ausentar Да, я решил отсутствовать
Para ocultar a minha dor Чтобы скрыть мою боль
Fugi, menti Я убежал, я солгал
Talvez por pudor может от стыда
Desde então tanta coisa aconteceu С тех пор так много произошло
Que eu parei prá melhor pensar: Что я остановился, чтобы лучше подумать:
Voltei prá te dizer o quanto eu senti Я вернулся, чтобы рассказать вам, как я себя чувствовал
Não te beijar не целовать тебя
E a vida segue, sempre nesse vai e vem И жизнь продолжается, всегда в этом туда-сюда
Que não passa das ondas do amor Это не что иное, как волны любви
Gira, roda вращение, колесо
Como um pierrot как пьеро
Eis que um dia aquela bela casa cai Смотри, однажды этот прекрасный дом рухнет
E não há mais como negar: И больше нечего отрицать:
Voltei prá te dizer que aqui no meu Brasil Я вернулся, чтобы сказать вам, что здесь, в моей Бразилии
Outra flor não há Нет другого цветка
Aqui: cada cidade é uma ilha, sem laços, traços, sem trilha Здесь: каждый город - остров, без связей, без следов, без тропы
E o medo a nos rodear И страх, окружающий нас
Então: bem vindos à minha terra feita de homens em guerra Итак: добро пожаловать на мою землю, состоящую из мужчин на войне
E outros loucos pra amar И другие без ума от любви
E tem sido assim, desde que o mundo é mundo И это было так, поскольку мир есть мир
Os homens temem a paixão  Мужчины боятся страсти
Ela fere, ela mata Она ранит, она убивает
Tal qual um dragão Как дракон
Enfrentar ainda causa tanto medo Облицовка все еще вызывает столько страха
Mas fugir é bem pior: А вот с бегом намного хуже:
Voltei prá te dizer que nessa guerra Я вернулся, чтобы сказать вам, что в этой войне
Não há vencedor нет победителя
Aqui: cada cidade é um port, disse o poeta prum broto Здесь: каждый город — порт, сказал поэт prum broto
Que não queria arriscar что я не хотел рисковать
Vem, bem vindo a minha terra, feita de homens em guerra Приходите, добро пожаловать на мою землю, сделанную из мужчин на войне
E um outro louco prá amarИ еще один сумасшедший, которого нужно любить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: