| Se você pensa que eu não sou
| Если ты думаешь, что я не
|
| Aquilo tudo que sonhou
| Что все, о чем ты мечтал
|
| Pois saiba que dói mais em mim
| Ну знай, что во мне больнее
|
| Saber você tão tola assim
| Зная, что ты такой глупый
|
| O fato é que eu já comecei
| Дело в том, что я уже начал
|
| A olhar em outra direção
| Глядя в другом направлении
|
| Se todo mundo é mesmo gay
| Если все на самом деле геи
|
| O mundo está na minha mão
| Мир в моей руке
|
| Coração, coragem, prá qualquer viagem, prá qualquer sermão
| Сердце, мужество, на любую поездку, на любую проповедь
|
| Não deixe as roupas que eu rasguei te encobrirem de razão
| Не позволяй одежде, которую я разорвал, прикрыть тебя по причине
|
| Se você pensa que eu não sei
| Если вы думаете, что я не знаю
|
| O tanto o quanto eu te ensinei
| Насколько я научил тебя
|
| Pois saiba que só mesmo o amor
| Ну, знай, что только любовь
|
| Pra te cegar como cegou
| Чтобы ослепить тебя, как ты
|
| O fato é que eu já constatei
| Дело в том, что я уже заметил
|
| Nem tudo é mão ou contramão
| Не все за или против
|
| Nosso desejo não tem lei
| Наше желание не имеет закона
|
| E o resto é pura ilusão
| А остальное чистая иллюзия
|
| Coração, coragem, prá qualquer viagem, prá qualquer sermão
| Сердце, мужество, на любую поездку, на любую проповедь
|
| Não deixe as roupas que eu rasguei te encobrirem de razão
| Не позволяй одежде, которую я разорвал, прикрыть тебя по причине
|
| E o mundo gira devagar
| И мир вращается медленно
|
| E eu a frente dele a mil
| И меня перед ним тысяча
|
| Um dia eu vou te reencontrar
| Однажды я встречу тебя снова
|
| E te explicar o que feriu | И объяснить вам, что больно |