| Avenida Brasil (оригинал) | Авенида Бразил (перевод) |
|---|---|
| Eu estou tão atrasada | я так опаздываю |
| E o sol já vai se pôr | И солнце уже садится |
| Tudo está engarrafado | все закупорено |
| Entre mim e o meu amor | Между мной и моей любовью |
| Quase tudo anda errado | почти все идет не так |
| Mas seja como for | Но все равно |
| Eu quero fazer amor | Я хочу заняться любовью |
| Ligo o rádio mas é hora | Я включаю радио, но пора |
| De tocar «O Guarani» | Играть «О Гуарани» |
| Meu Deus o que que eu faço agora | Боже мой, что мне теперь делать? |
| Onde é que está a Rita Lee? | Где Рита Ли? |
| Quase tudo está por fora | Почти все вышло |
| Assim, desde que nasci | Так как я родился |
| Mas à noite eu chego a ti | Но ночью я приду к тебе |
| Breu brenha | ежевичная смола |
| Venham a mim | иди ко мне |
| Pois eu não temo | Ну я не боюсь |
| Acendo a luz e passo assim | Я включаю свет и шагаю вот так |
| Adeus breu, adeus brenha | До свидания, до свидания |
| O sinal já se abriu | Сигнал уже открыт |
| Adeus n, a, o, til | До свидания н, а, о, сезам |
| Pois o meu farol é um sol | Потому что мой маяк - это солнце |
| Da avenida Brasil | От Авенида Бразилия |
