| Você é minha cadeia, enjaulado fico preso no seu corpo
| Ты моя цепь, в клетке, я заперт в твоем теле
|
| Você me caça em suas teias como seu escravo
| Ты охотишься на меня в своих сетях как на своего раба
|
| Selvagem não me canso
| Дикий я не устаю
|
| Pra que fugir, me entregar, me entregar é a única saída
| Зачем бежать, сдаваться, сдаваться - единственный выход
|
| Como seu escravo me perdi na sua selva
| Как твой раб, я заблудился в твоих джунглях.
|
| Meu coração Meu coração
| мое сердце мое сердце
|
| Preso nessa cela abre as pernas da sua paixão
| Заключенный в этой камере, он раздвигает ноги своей страсти
|
| Meu coração Meu coração
| мое сердце мое сердце
|
| Preso nessa cela abre as pernas da sua paixão
| Заключенный в этой камере, он раздвигает ноги своей страсти
|
| O mundo anda mal, mas sou eu que não presto
| Мир плохой, но я тот, кто отстой
|
| Sou resto de um idéia, de uma outra rebeldia
| Я остаток идеи, еще один бунт
|
| O povo dessa cela se balança de alegria
| Люди этой ячейки качаются от радости
|
| Vejo a tristeza se encharcar de euforia
| Я вижу, как печаль растворяется в эйфории.
|
| Bamba balança balança suas rédeas
| Бамба качает поводья
|
| Querem o meu leite e o suor das minhas tetas
| Им нужно мое молоко и пот моих сосков
|
| Você me encontrou e fechou todas as portas
| Ты нашел меня и закрыл все двери
|
| Bebe do meu leite e do suor das minhas tetas
| Пейте из моего молока и из пота моих сосков
|
| Meu coração Meu coração
| мое сердце мое сердце
|
| Preso nessa cela abre as pernas da sua paixão
| Заключенный в этой камере, он раздвигает ноги своей страсти
|
| Meu coração Meu coração
| мое сердце мое сердце
|
| Preso nessa cela abre as pernas da sua paixão
| Заключенный в этой камере, он раздвигает ноги своей страсти
|
| Enquanto feras estão soltas, você me tortura a cada carência
| Пока дикие звери на свободе, ты пытаешь меня каждой нуждой
|
| A cada violento arranhão
| Каждая жестокая царапина
|
| Se pensa que isso é paixão, esqueça…
| Если вы думаете, что это страсть, забудьте об этом…
|
| Certas coisas não se sentem só no coração
| Некоторые вещи не чувствуют себя одинокими в сердце
|
| Será que alguém entende o meu amor?
| Кто-нибудь понимает мою любовь?
|
| Você deve compreender o meu estranho jeito de ser demente
| Вы должны понять мой странный способ быть сумасшедшим
|
| Escravo do seu corpo
| Раб твоего тела
|
| Ou então achar esse o meu maior defeito… | Или тогда я нахожу это моим самым большим недостатком... |