| Warszawa (оригинал) | Варшава (перевод) |
|---|---|
| Je ne savais rien de Varsovie | Я ничего не знал о Варшаве |
| Que Chopin, le Comte Palewski | Чем Шопен, граф Палевский |
| Quelques chansons qui faisaient danser | Некоторые песни, которые заставили вас танцевать |
| Sur les tables en été | Летом на столах |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Je ne te reconnais pas | Я не узнаю тебя |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Qu’est-ce qu’on a fait de toi? | Что мы сделали с тобой? |
| Dans les rues froides de Varsovie | На холодных улицах Варшавы |
| J’ai croisé quelques visages amis | Я встретил несколько дружелюбных лиц |
| Ivan, Natacha et puis Boris | Иван, Наташа и потом Борис |
| Tristement m’ont souri | Грустно улыбнулась мне |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Le ciel par dessus les toits | Небо над крышами |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Le ciel est aussi pour toi | Небо тоже для тебя |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Moi, je ne t’oublierai pas | Я, я не забуду тебя |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Chante une dernière fois | Пой в последний раз |
| Allez! | Продолжай! |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Le ciel par dessus les toits | Небо над крышами |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Oh! | Ой! |
| Warszawa | Варшава |
| Le ciel est aussi pour toi | Небо тоже для тебя |
