| Au printemps, au printemps, au printemps j’aurai seize ans
| Весной, весной, весной мне будет шестнадцать
|
| Vive la vie, vive l’amour et vive le vent
| Да здравствует жизнь, да здравствует любовь и да здравствует ветер
|
| Je prendrai un ami, un amant ou un mari
| Я возьму друга, любовника или мужа
|
| Vive le vent, vive le vent joli.
| Да здравствует ветер, да здравствует прекрасный ветер.
|
| Je ne sais pas encore si je choisirai Hector
| Я еще не знаю, выберу ли я Гектора
|
| Nicolas ou Rodolphe ou Alexis
| Николя или Родольф или Алексис
|
| J’en ai bien du tourment, du tourment d’avoir seize ans
| Я очень мучаюсь, мучаюсь, что мне шестнадцать
|
| Vive l’amour, l’amour et le printemps
| Да здравствует любовь, любовь и весна
|
| Tous les garçons que je connais ne sont pas bien malins
| Не все мальчики, которых я знаю, умны
|
| Mais comme Maman le dit’si bien:
| Но как хорошо выразилась мама:
|
| «Prends-en un déjà, après tu verras»
| "Возьми уже один, тогда увидишь"
|
| Au printemps, au printemps, au printemps j’aurai seize ans
| Весной, весной, весной мне будет шестнадцать
|
| Vive la vie, vive l’amour et vive le vent
| Да здравствует жизнь, да здравствует любовь и да здравствует ветер
|
| Le plus riche du pays c’est le meunier Anthony
| Самый богатый в стране мельник Антоний
|
| Vive le vent vive le vent joli.
| Да здравствует ветер, да здравствует прекрасный ветер.
|
| Il est gros il est laid
| он толстый он уродливый
|
| Après tout qu’est-ce que ça fait?
| В конце концов, что он делает?
|
| La beauté ce n’est pas tout dans la vie
| Красота — это еще не все в жизни
|
| Ah! | Ах! |
| Mon Dieu quel tourment, quel tourment d’avoir seize ans
| Боже мой, какая мука, какая мука быть шестнадцатилетним
|
| Vive l’amour, l’amour et le printemps
| Да здравствует любовь, любовь и весна
|
| Lorsqu’Anthony me quittera, il est si vieux déjà
| Когда Энтони уходит от меня, он уже такой старый
|
| Je pleurerai longtemps, longtemps
| Я буду плакать долго-долго
|
| Jusqu'à la Saint Jean, jusqu'à la Saint Jean
| До Святого Иоанна, до Святого Иоанна
|
| Au printemps au printemps au printemps j’aurai seize ans
| Весной весной весной мне будет шестнадцать
|
| Vive la vie, vive l’amour et vive le vent
| Да здравствует жизнь, да здравствует любовь и да здравствует ветер
|
| Que c’est triste aujourd’hui de rechercher un ami
| Как грустно сегодня искать друга
|
| Vive le vent, vive le vent joli
| Да здравствует ветер, да здравствует прекрасный ветер
|
| Je ne sais pas encore si je choisirai Hector
| Я еще не знаю, выберу ли я Гектора
|
| Nicolas ou Rodolphe ou Alexis
| Николя или Родольф или Алексис
|
| Être veuve à seize ans, ça me donne bien du tourment
| Быть вдовой в шестнадцать доставляет мне много мучений
|
| Vive l’amour, l’amour et le printemps
| Да здравствует любовь, любовь и весна
|
| La la la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la la la
| лалалалала лалалалала
|
| La la la la la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Je ne sais pas encore si je choisirai Hector
| Я еще не знаю, выберу ли я Гектора
|
| Nicolas ou Rodolphe ou Alexis
| Николя или Родольф или Алексис
|
| J’en ai bien du tourment, du tourment d’avoir seize ans
| Я очень мучаюсь, мучаюсь, что мне шестнадцать
|
| Vive l’amour, l’amour et le printemps. | Да здравствует любовь, любовь и весна. |