| Non, je n’ai pas l’habitude
| Нет, я к этому не привык
|
| De parler de moi
| Говорить обо мне
|
| Mais laissez-moi le faire
| Но позвольте мне сделать это
|
| Pour la première fois
| В первый раз
|
| «Star»
| "Звезда"
|
| C’est pour la vie
| это на всю жизнь
|
| Ou pour un soir
| Или на одну ночь
|
| On se jette seule
| Мы бросаемся в одиночестве
|
| Dans la lumière
| В свете
|
| Et le public
| И аудитория
|
| N’y voit rien que la gloire
| Не вижу ничего, кроме славы
|
| Quand on croit qu’on a gagné
| Когда вы думаете, что выиграли
|
| On est déjà presque oubliée
| Мы уже почти забыли
|
| Et puis un soir,
| И вот однажды ночью,
|
| Après un tour de chant,
| После круга пения,
|
| En se démaquillant,
| Во время снятия макияжа
|
| On voit dans le miroir
| Мы видим в зеркале
|
| L'étoile de demain
| Звезда завтрашнего дня
|
| Qui vient vous dire bonsoir
| Кто приходит пожелать тебе доброго вечера
|
| «Star»
| "Звезда"
|
| Une vraie star,
| Настоящая звезда,
|
| C’est celle qui s’en va
| Она та, кто уходит
|
| Et quitte la scène pour toujours
| И покинуть сцену навсегда
|
| Quand le public ne veut pas
| Когда общественность не хочет
|
| Qu’elle s’en aille
| Отпусти ее
|
| Mais il faudrait renoncer
| Но вам придется отказаться
|
| À tous ces amis inconnus
| Всем этим неизвестным друзьям
|
| Qui vous tendent une photo
| кто подарит тебе фотографию
|
| Dans la rue
| На улице
|
| Même si quelquefois c’est dur
| Хотя иногда это трудно
|
| D’aimer très bien
| Любить очень хорошо
|
| Ce nom que j’ai choisi
| Это имя, которое я выбрал
|
| Mais qui n’est pas le mien
| Но это не мое
|
| Non, je n’ai pas l’habitude
| Нет, я к этому не привык
|
| De parler de moi
| Говорить обо мне
|
| Mais laissez-moi le faire
| Но позвольте мне сделать это
|
| Pour la dernière fois
| В последнее время
|
| «Star!»
| "Звезда!"
|
| Être Garbo ou Marilyn,
| Быть Гарбо или Мэрилин,
|
| Être une reine de la scène
| Будь королевой сцены
|
| Et pourtant, je ne peux pas me plaindre
| И все же я не могу жаловаться
|
| Autour des music-halls,
| Вокруг музыкальных залов,
|
| Tous les cafés sont pleins d’idoles
| Все кафе полны идолов
|
| Que personne ne connaîtra jamais
| Что никто никогда не узнает
|
| Aussi, je suis heureuse de chanter ce soir
| Так что я счастлив петь сегодня вечером
|
| Même si j’ai le c ur gros,
| Хоть на сердце тяжело,
|
| Même si tout va mal! | Даже если все пойдет не так! |