 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Star , исполнителя - Marie Laforêt. Песня из альбома 1975-1976, в жанре Эстрада
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Star , исполнителя - Marie Laforêt. Песня из альбома 1975-1976, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 18.03.2020
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Star , исполнителя - Marie Laforêt. Песня из альбома 1975-1976, в жанре Эстрада
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Star , исполнителя - Marie Laforêt. Песня из альбома 1975-1976, в жанре Эстрада| Star(оригинал) | 
| Non, je n’ai pas l’habitude | 
| De parler de moi | 
| Mais laissez-moi le faire | 
| Pour la première fois | 
| «Star» | 
| C’est pour la vie | 
| Ou pour un soir | 
| On se jette seule | 
| Dans la lumière | 
| Et le public | 
| N’y voit rien que la gloire | 
| Quand on croit qu’on a gagné | 
| On est déjà presque oubliée | 
| Et puis un soir, | 
| Après un tour de chant, | 
| En se démaquillant, | 
| On voit dans le miroir | 
| L'étoile de demain | 
| Qui vient vous dire bonsoir | 
| «Star» | 
| Une vraie star, | 
| C’est celle qui s’en va | 
| Et quitte la scène pour toujours | 
| Quand le public ne veut pas | 
| Qu’elle s’en aille | 
| Mais il faudrait renoncer | 
| À tous ces amis inconnus | 
| Qui vous tendent une photo | 
| Dans la rue | 
| Même si quelquefois c’est dur | 
| D’aimer très bien | 
| Ce nom que j’ai choisi | 
| Mais qui n’est pas le mien | 
| Non, je n’ai pas l’habitude | 
| De parler de moi | 
| Mais laissez-moi le faire | 
| Pour la dernière fois | 
| «Star!» | 
| Être Garbo ou Marilyn, | 
| Être une reine de la scène | 
| Et pourtant, je ne peux pas me plaindre | 
| Autour des music-halls, | 
| Tous les cafés sont pleins d’idoles | 
| Que personne ne connaîtra jamais | 
| Aussi, je suis heureuse de chanter ce soir | 
| Même si j’ai le c ur gros, | 
| Même si tout va mal! | 
| Звезда(перевод) | 
| Нет, я к этому не привык | 
| Говорить обо мне | 
| Но позвольте мне сделать это | 
| В первый раз | 
| "Звезда" | 
| это на всю жизнь | 
| Или на одну ночь | 
| Мы бросаемся в одиночестве | 
| В свете | 
| И аудитория | 
| Не вижу ничего, кроме славы | 
| Когда вы думаете, что выиграли | 
| Мы уже почти забыли | 
| И вот однажды ночью, | 
| После круга пения, | 
| Во время снятия макияжа | 
| Мы видим в зеркале | 
| Звезда завтрашнего дня | 
| Кто приходит пожелать тебе доброго вечера | 
| "Звезда" | 
| Настоящая звезда, | 
| Она та, кто уходит | 
| И покинуть сцену навсегда | 
| Когда общественность не хочет | 
| Отпусти ее | 
| Но вам придется отказаться | 
| Всем этим неизвестным друзьям | 
| кто подарит тебе фотографию | 
| На улице | 
| Хотя иногда это трудно | 
| Любить очень хорошо | 
| Это имя, которое я выбрал | 
| Но это не мое | 
| Нет, я к этому не привык | 
| Говорить обо мне | 
| Но позвольте мне сделать это | 
| В последнее время | 
| "Звезда!" | 
| Быть Гарбо или Мэрилин, | 
| Будь королевой сцены | 
| И все же я не могу жаловаться | 
| Вокруг музыкальных залов, | 
| Все кафе полны идолов | 
| Что никто никогда не узнает | 
| Так что я счастлив петь сегодня вечером | 
| Хоть на сердце тяжело, | 
| Даже если все пойдет не так! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Mon amour, mon ami | 2020 | 
| Marie douceur, Marie colère | 2002 | 
| Mi Amor Mi Amigo | 2020 | 
| Ivan, Boris et moi | 2020 | 
| Manchester et Liverpool | 2020 | 
| Tu es laide | 2020 | 
| Marie Douceur Marie Colere | 2004 | 
| Viens, viens | 2020 | 
| Marie douceur - Marie colère | 2020 | 
| La voix du silence | 2020 | 
| La tendresse | 2020 | 
| Le lit de Lola | 2020 | 
| Tu fais semblant | 2020 | 
| La plage | 2020 | 
| Au printemps | 2020 | 
| A demain My Darling | 2020 | 
| Le vin de l'été | 2020 | 
| Katy cruelle | 2020 | 
| L'amour comme à 16 ans | 2020 | 
| Qu'y a-t-il de changé ? | 2020 |