Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur de La Fayette, исполнителя - Marie Laforêt. Песня из альбома 1977, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.03.2020
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Monsieur de La Fayette(оригинал) |
Monsieur de La Fayette |
Avait un air honnête |
Avec ses souliers cirés, |
Son fourreau, son épée, |
Son chapeau et sa canne-épée |
Et son sourire éclatant |
Qui brillait tout le temps |
Comme trente-six diamants |
Moi qui suis paysanne |
Native de Louisiane, |
Quand il m’a demandé |
«Où pourrait-on loger?» |
J’ai répondu «Ici, farewell» |
J’ai répondu «Ici» |
Et c’est depuis ce jour, farewell |
Qu’il loge en mon logis |
Monsieur de La Fayette |
Habite une chambrette |
Et moi qui dors à côté |
Je l’entends respirer |
Ça me fait quelque chose, |
C’est bien joli |
La guerre et les fusils |
Mais l’amour, dans la vie, |
Ça existe aussi |
Moi qui suis paysanne |
Native de Louisiane |
Je ne suis pas grande dame |
Je n’en suis pas moins femme |
Les canons, les tambours, farewell |
Les canons, les tambours, |
Ça ne vaut pas l’amour, farewell |
Ça ne vaut pas l’amour |
Monsieur de La Fayette, |
J’ai fait une amulette |
Pour que jamais, devant vos ennemis, |
Une balle ne vienne vous ôter la vie |
Et vous allez de bataille en bataille |
Au milieu des éclats et de la mitraille |
On a l’indépendance |
Et «Merci!"à la France |
Vous êtes un grand héros |
A la France «Bravo!» |
Mais vous devez la vie, farewell |
Mais vous devez la vie |
À une fille d’ici, farewell |
À une fille d’ici |
Месье де ла Файетт(перевод) |
Месье де Лафайет |
Выглядел честным |
Своими начищенными туфлями, |
Его ножны, его меч, |
Его шляпа и трость с мечом |
И его ослепительная улыбка |
Кто сиял все время |
Как тридцать шесть бриллиантов |
я крестьянин |
уроженец Луизианы, |
Когда он спросил меня |
"Где мы могли бы остановиться?" |
Я ответил: «Вот, прощай» |
Я ответил "Здесь" |
И это было с тех пор, прощай |
Пусть поселится в моем доме |
Месье де Лафайет |
Жить в спальне |
А я сплю по соседству |
я слышу его дыхание |
Это что-то делает со мной, |
это очень красиво |
Война и оружие |
Но любовь, в жизни, |
Он также существует |
я крестьянин |
Уроженец Луизианы |
я не леди |
Я не менее женщина |
Пушки, барабаны, прощание |
пушки, барабаны, |
Это не стоит любви, прощай |
Это не стоит любви |
Господин де Лафайет, |
я сделал амулет |
Чтоб когда-нибудь, перед врагами твоими, |
Пуля не придет и не заберет твою жизнь |
И ты идешь из боя в бой |
Среди шрапнели и картечи |
У нас есть независимость |
И «Спасибо!» Франции |
Ты великий герой |
Франции "Браво!" |
Но тебе нужна жизнь, прощай |
Но ты обязан жизнью |
С девушкой здесь, прощай |
Для девушки здесь |