| J’ai mon amour qui m’attend
| меня ждет моя любовь
|
| Mais la neige est dans le vent
| Но снег на ветру
|
| Et mon vieux cheval s’endort en marchant
| И мой старый конь засыпает на ходу
|
| Quand le vent souffle du Nord
| Когда ветер дует с севера
|
| C’est le retour ou la mort
| Это возвращение или смерть
|
| Et nous sommes à quatre lieux de Mary-Ann
| И мы в четырех лигах от Мэри-Энн
|
| Et nous sommes à quatre lieux de Mary-Ann
| И мы в четырех лигах от Мэри-Энн
|
| Le vent tombe dans nos yeux
| Ветер падает в наши глаза
|
| Il nous brûle comme un feu
| Он сжигает нас, как огонь
|
| Et je sens le froid me prendre les doigts
| И я чувствую, как холод сковывает мои пальцы
|
| Nous ne sommes plus très loin
| мы не далеко
|
| De la grange et de don foin
| Из сарая и донского сена
|
| Il ne reste qu’une lieue pour Mary-Ann
| Мэри-Энн осталась всего одна лига
|
| Il ne reste qu’une lieue pour Mary-Ann
| Мэри-Энн осталась всего одна лига
|
| Debout mon vieux lève-toi
| Вставай, мой старик, вставай
|
| Je ne rentre pas sans toi
| я не пойду домой без тебя
|
| Je veux bien t’aider mais ne tire pas
| Я хочу помочь тебе, но не стреляй
|
| On peut même s’arrêter
| Мы можем даже остановиться
|
| Car avant d'être arrivé
| Потому что до прибытия
|
| Il n’y a plus que tois cent pas pour Mary-Ann
| До Мэри-Энн осталось всего триста шагов.
|
| Il n’y a plus que tois cent pas pour Mary-Ann
| До Мэри-Энн осталось всего триста шагов.
|
| Le vent du Nord est tombé
| Северный ветер упал
|
| Et quand le jour s’est levé
| И когда наступил день
|
| Près de son cheval on l’a retrouvé
| По его лошади они нашли его
|
| Avec ses deux mains collées
| Соединив обе руки
|
| Sur la glace d’un rocher
| На льду скалы
|
| Il dormait à quelques pas de Mary-Ann
| Он спал в нескольких футах от Мэри-Энн.
|
| Il dormait à quelques pas de Mary-Ann | Он спал в нескольких футах от Мэри-Энн. |